Хочешь жить — учи язык?
Пишет Алекс Белобородов, родившийся и выросший в Эстонии 57 лет назад, ныне живущий в Москве: Я родился, вырос и жил в Эстонии. В Советской Эстонии. Затем был развал Союза и "Независимая Эстония". Потом уехал в Англию. Сейчас живу в России. На днях немного ностальгировал по своей "малой" Родине. Решил оглянуться в прошлое и взвесить свои чувства, понимание и реальность. Прикинуть, могу ли вернуться?
Получилась неприглядная картина. Квартиру, где я родился и вырос, мы продали. Хорошее место было — дорогое финансово и сердцу дорогое. Родовую землю, где рождалось поколение за поколением, родственники отца бездарно продали, ничего не получив взамен.
Друзья. Друзья по двору давно разбежались. Ещё в молодости. Одноклассники стали абсолютно непонятными и далёкими. Я их даже пугался, когда встречал: не верилось, что облысевшие толстопузые мужички и обабившиеся (в худшем смысле слова) потрёпанные женщины — мои ровесники и ровесницы.
Друзья по бизнесу. Их очень мало. Судьба «расслоила» их. Кто-то нашёл свою мелкую нишу. Кто-то поднялся и укрепил свои позиции. Кто-то не выдюжил. Но самое обидное — они «забальзамировались». Ни капли не изменились. Их интересы остались на уровне 20-летней давности: деньги, благополучие, любовницы. Дети, естественно, не интересны. Семья не более чем среда комфортного быта.
Эта потеря была одной из самых болезненных.
Родственники. С родственниками очень хорошие отношения. Сформировались хорошие отношения сразу, как только стали встречаться раз в пять лет. И жить на расстоянии 2-5 тысяч километров. Возвращаться в молодость, когда совместно решали какие-то проблемы, желания нет. Известно, как все проблемы решались и будут решаться. В одни ворота. У меня есть о ком заботиться.
Допускаю, что я приехал в Эстонию и купил себе какую мне нравится квартиру. Допустим, в старом городе — городе-музее, где дома стоят веками, стены толщиной в метр, везде средневековые башни и стены. Незабываемый колорит. Или купил землю и построил дом своей мечты. Допустим, это всё реально.
Но дальше встаёт вопрос: а что, где и как будут учиться мои дети?
На эстонском языке будут учить «ревизию» Великой Отечественной войны, то, что русские — люди второго сорта? И даже если я их буду обучать путём семейного образования — с какими они сверстниками будут общаться? С русскими детьми, мечтающими, чтобы их было невозможно отличить от эстонцев? С детьми, мечтающими уехать в Европу?
Извините, но с таким же успехом можно было остаться в Лондоне, куда все дети Эстонии мечтают уехать.
Грустно стало: перспектив для детей меньше, чем в Англии.
Другой немаловажный вопрос: чем я буду заниматься?
На развале СССР плюс по молодости практически не осознавая, что происходит и желая тупо выжить во всеобщей катастрофе, я интуитивно выбрал оптимальный путь — бизнес. И так получилось, что прозанимался им всю сознательную молодость.
Переехав в Англию, предполагал, что я и там смогу "крутануться". Не смог.
Условия там есть, и бизнес там можно вести. Мелкий или средний — вообще без проблем. Много ли человеку надо. Но я не смог. Было какое-то опустошение и непонимание. Нужды выживать не было, жадности заработать тоже не было. Зато стали появляться философские вопросы — типа о смысле жизни. И я себе не мог ответить на главный вопрос — для чего мне в Англии строить бизнес? Не для денег же!
Продумывая своё возвращение в Эстонию, я поймал тоже самое чувство — для чего мне в Эстонии строить бизнес? Кому давать работу? Какой поддерживать социум? Соседей-эстонцев, которые генетически ненавидят русских? Эстонское правительство, которое бьётся в истерике от страха перед Россией, при этом мелко гадит России и сильно страдает, когда Россия "немного наказывает" надоедливую шавочку?
Бизнес — это не зарабатывание денег. Это социально значимое мероприятие, дающее работу людям, дающее налоги социуму.
А главное, такой контраст с моей сегодняшней жизнью: я живу в России, в маленьком селе на 100 человек. Тут всё "плохо", как модно сегодня пиарить, но для меня виден лишь громадный потенциал. Я хочу работать. Хочу начать бизнес. Хочу поднять село, создать условия для того, чтобы поднялись мои соседи. Чтобы их дети вышли на более высокий уровень. Ведь дети моих соседей — это те, с кем уже сейчас играют и растут мои дети. Контраст в собственных ощущениях громадный.
Меня в Эстонию не тянет. И имеется глубокое удовлетворение своим сегодняшним местом в этой жизни.
И вот надо же было мне по «Скайпу» связаться со своим старинным другом из Эстонии . И по-дружески решил я поделиться с ним своими мыслями — по привычке хотел дружеского внимания и сочувствия.
Друг — русский. НЕГРажданин Эстонии. Прошёл со мной "лондонские приключения". Сейчас живет в Таллине.
Он меня удивил тем, что слушать меня не стал. Он решил сам рассказать, как хорошо жить в Эстонии. Какая там чистота (по сравнению с Лондоном), культура людей выше (и это правда), есть море, которое пару дней в году бывает тёплым и так далее.
Словом, я его тактично выслушал и нашёл момент вставить если не всё, что я собирался сказать, то хотя бы самое главное. Говорю: а что же мои дети будут учить? А он в ответ: да всё, что захочешь! Говорю: хочу, чтобы учились на русском языке! То, что он сказал мне, дальше перевернуло мир и заставило меня трястись двое суток! Он сказал: ну, если ты ХОЧЕШЬ жить в Эстонии, то надо учить ЯЗЫК!
Меня как молнией стукнуло! Во-первых, я молчу про "исконно эстонские" города: Колывань, Юрьев, Перунов. Во-вторых, я молчу про то, как Пётр первый выкупал эти земли. В-третьих, я молчу про 50 лет Советской Эстонии против 20 лет "независимой" довоенной Эстонии.
Но я не могу согласиться, что я кому-то что-то должен, не взяв у него взаймы, не дав слова, не нарушив иных взятых добровольно обязательств, а лишь по праву рождения. Я не согласен с тем, что мои дети кому-то что-то должны по праву рождения. Вот какие родились — такие родились! И Эстония — моя земля!
Справка: язык — это часть культуры. Культуру навязывать, насаждать — нельзя. Это бескультурно!
В конкретном случае с Эстонией — внутри страны проживает менее миллиона этнических эстонцев. Ну, и миллиона три по всему миру. В основном в Канаде. Это ИХ задача — учить эстонский язык, это ОНИ должны сохранять свою культуру и самобытность.
Вместо этого эстонская молодёжь учит английский, а в конце разговора (на эстонском или английском), когда прощаются, они говорят "nu davai!"
Многие слышали о негативной реакции в Эстонии на русскую речь. Но когда переходишь на английский, отношение меняется на противоположное! Тебя рады видеть, слышать обслужить, поговорить!
Это лицемерие. У эстонцев нет уважения, почтения к своему языку. Русских заставляют учить эстонский — в наказание!
"Если хотите жить в Эстонии — должны учить язык!" — это главный политический лозунг 90-х годов. Когда половину населения Эстонии обесправили, исключили из политической жизни, когда пытались выдавить всеми правдами и неправдами… Потому что русских в Эстонии была половина населения. И русские могли сказать своё слово.
На кого был рассчитан лозунг "хочешь жить в Эстонии — учи язык!"?
Этот лозунг рассчитан на советского человека. На человека, выросшего в условиях железобетонной стабильности. На человека, для которого переезд был чем-то невероятным и нежелательным. Вот на такого человека и давили: "Хочешь жить — учи!"
Хочешь жить — учи язык?И учили. Куда деваться? Не переезжать же! Наивные советские люди начала 90-х! Мы тогда не знали, что потом будут выставляться всё новые и новые требования.
Хочешь жить — учи язык.
Хочешь работать — учи язык.
Хочешь вести бизнес — учи язык.
Хочешь гражданство — учи язык.
Хочешь медобслуживание — учи язык.
Хочешь детей — заставь их учить язык.
Одним словом — АССИМИЛИРУЙСЯ! Или убирайся!
Потом, по ходу дела, многие осознали, к чему ведут "демократические реформы свободной" Эстонии. И стали уезжать. Хочешь не хочешь, а пришлось уехать. Многие уехали в Россию. Меньше уехало на Запад.
На Западе как в Эстонии — нет перспективы для детей, кроме ассимиляции. Хорошее социальное обеспечение и никто не заставляет учить язык. Там язык — просто необходимость. Плюс поддержка экзотических народностей и языков. И рекламу своего бизнеса можно давать на любом языке. И главное — там больше денег. В денежном смысле уровень намного выше.
И вот зададим это условие: "Хочешь жить в Эстонии — учи язык!" сегодняшнему постсоветскому человеку.
Но на кой мне сдалась эта Эстония? Чего там такого особенного, чтобы мне напрягаться и поддерживать умирающий эстонский язык? Что такого необычного можно получить в Эстонии в обмен на поддержание её национальной культуры?
Извините! Лучше "хотеть жить" в Лондоне или Париже. А ещё можно жить в Индии, на Гоа. Кстати, там не надо учить хинди. Английского достаточно. Славянофилам и поклонникам СССР можно поехать в Белоруссию. Патриотам, людям с имперскими амбициями и просто большинству очень даже подойдёт Россия. Скажите — на кой учить "албанский"?
А мне, коренному жителю Эстонии, а также имеющему гражданство Эстонии по гражданству моих довоенных родичей, эстонский знать необязательно.
Есть такой момент. Натурализированных граждан (НЕГРаждан Эстонии, сдавших экзамен по эстонскому и заслуживших гражданство) лишить гражданства можно. А вот меня — нельзя. Ничего со мной не поделать. И это правильно. На своей земле имею право говорить на любом языке, который сочту нужным.
Поэтому это нонсенс, когда люди по рождению должны. Даже если речь идёт о языке.
С какой стати мои дети вдруг стали должны эстонскому государству? Пусть долги взыскивает со свой национальной элиты, раз уж национальным меньшинством сделали из нашей Эстонии своё национальное государство.
Русские сегодняшней, прозападной Эстонии — ничего не должны.
И всё же меня так сильно задело не требование учить язык. Это давно известно. Меня задело, что об этом говорит мой друг, этнический русский, НЕГРажданин Эстонии (хотя его так же можно назвать НЕГРажданином Америки, Англии, Франции...). Это как лицо русского населения Эстонии — за 20 лет подавленного, обесправленного, лишённого голоса и морально раздавленного.
У эстонских русских опустились руки. Многие не только выучили эстонский, но и поменяли русские фамилии на эстонские — иначе не получить работу в бюджетной организации.
Они уже согласны учить эстонский, они уже согласны на ассимиляцию своих детей, они уже оправдывают свою капитуляцию приобщением к европейским ценностям, мифическим "высоким уровнем культуры" и чистотой на улицах.
Вот это меня обесточило и подкосило. Но ненадолго .
Высказываю своё уважение тем русским, кто остался в Эстонии и не сдался, не сломлен. Кто гнёт свою линию.
Из жизни «нацменьшинств». Что ждет русских Украины, если националисты победят.
Пишет Владимир Линдерман, председатель латышской партии «За родной язык!»: Павел Губарев сообщил на своей странице в ФБ, что в школах Славянска отменили русский язык как предмет, теперь вместо русского — немецкий. Информация подтверждается и несколькими беженцами из Славянска. Для жителя Латвии в этом нет ничего удивительного, наоборот — все до отвращения предсказуемо.
Выдавливание русского языка из системы образования — не эксцесс, не «перегибы на местах». Тотальная дерусификация — это, можно сказать, сама суть, смысл существования большинства постсоветских государств.
Дерусификация происходит даже там, где лидеры стран не являются русофобами, что уж говорить о Латвии, Эстонии, Украине…
Русские жители Украины, поддерживающие АТО, воюющие в украинской армии и территориальных батальонах, не понимают, что роют себе могилу. Пишу эту статью специально для них, чтобы в их головах возникли очертания будущего, которое их ждет в случае, если они «победят».
В Латвии существует два типа общеобразовательных школ: латышские и школы нацменьшинств. Более 90% школ нацменьшинств — это, по сути, русские школы, есть также польские, литовские, еврейские, украинские и т.д. В латышских школах русский язык не является обязательным предметом, включенным в программу, его можно изучать только факультативно. Результатом стало повальное незнание латышской молодежью русского языка. На бытовом уровне это привело к проблемам с трудоустройством: без знания русского трудно найти работу в стране, где русский язык является родным почти для 40% населения. Плюс бизнес с Россией, где тоже без русского не обойтись.
Но я сейчас не о быте, а о политике. Молодежь, не знающая русского языка, отрезанная от русской культуры, стала лакомой добычей радикальных латышских националистов. Типичный националист нового типа — это уже не брюзжащий в очереди старикан, недовольный тем, что русские лузгают семечки на улице. Нет, это молодой человек, как правило, студент или школьник старших классов. Мои знакомые, которые учатся в университете, рассказывают, что их латышские сокурсники по политическим предпочтениям делятся на две основные группы: аморфные европеоиды и фанатичные нацики. И те, и другие настроены антирусски. Разумеется, есть исключения, но они лишь подтверждают правило.
Таким образом, латышская общеобразовательная школа, из которой изгнали русский язык, стала инкубатором по выращиванию радикальных националистов. Теперь — о русской школе.
Все делалось постепенно. Поначалу латышский язык внедрялся в русские школы под вроде бы благовидным предлогом: «русские школьники должны учить латышский язык». Действительно, возразить трудно: государство фактически двухобщинное, двуязычное, разумно и желательно, чтобы все жители страны знали оба языка. Никто особо и не возражал против такого подхода.
Но вскоре произошла «маленькая» коррекция. На смену «русские школьники должны учить латышский язык» пришло «русские школьники должны учиться на латышском языке». То есть, уроки алгебры, химии, истории и проч. должны вестись на латышском языке. Русский учитель и русские ученики должны, мучаясь от напряжения, общаться в ходе урока по-латышски.
С наскока внедрить такую систему не удалось, русские оказали сопротивление. В 2003-2004 гг. Штабу защиты русских школ удалось вывести на демонстрации протеста большое число людей, и власть слегка струхнула. Итогом противостояния стал компромисс: 60% предметов изучаются на латышском языке, 40% — на родном (русском). Понятно, что на практике норма 60/40 не всегда соблюдается. Голь на выдумки хитра, придуманы способы, как эту норму обойти... Но все эти партизанские хитрости лишь тормозят процесс дерусификации образования, остановить его они не могут.
Сейчас правительство поставило новую цель: поднять планку с 60 до 80 проц., т.е. уже 80% предметов в русской школе должны преподаваться на латышском…
Националисты рассуждают просто, без затей. Какую-то часть русских детей удастся таким способом латышизировать — отлично. А русские семьи, возмущенные такой системой образования, просто уедут из Латвии вместе с детьми — тоже хорошо.
Возвращаюсь к тому, с чего начал. В случае победы киевской хунты, «ползучая» дерусификация Украины превратится в открытую и агрессивную.
Конечно, дерусифицировать страну, где более 80% жителей считают своим родным языком русский (исследование института Гэллапа, 2007 г.), задача не из простых. Но националистов, поверьте, трудности не испугают. Ведь для них это не какая-то побочная цель, от которой можно отказаться ради чего-то более важного, для них это — смысл существования.
…Знакомая семья отдала дочку в латышский детский сад. Дочка пришла домой, плачет: «мама, я не хочу быть креветкой!» Что еще за «креветка»?! — не поняли родители. Потом сообразили: krieviete — «русская» по-латышски. Просто латышские дети называли ее «русской», скорей всего, никакого обидного смысла не вкладывая. Но ребенок инстинктом почувствовал свою второсортность…
Я смотрю ролики, где русские парни в форме с украинскими нашивками, гордые собой, рассказывают, как они едут громить путинских «москалей». И мне хочется им сказать: пройдет пять или десять или пятнадцать лет, и твоя дочь или сын скажут тебе, что они не хотят быть русскими. А если твоей старой матери или отцу понадобится написать бумагу в какое-нибудь госучреждение, то писать придется на мове, потому что документы на русском от населения принимать запретят. И даже исчезнут аннотации к лекарствам на русском языке. Конечно, кто из них сейчас в это поверит…
Комментарии
Сомнительно, что этот товарищ жил когда либо в Эстонии. Уж больно статья дурно пахнет.
Вы лучше свои носки нюхайте,они пахнут хуже,)
А товарищ всё правильно написал,никому мы тут нифиг не нужны..)Не президенту,не правительству,не этой стране,)В принципе,это взаимно,нам они тоже по барабану,)
Все-таки не понятно, а зачем автор хочет переехать в Эстонию из России? Можно подумать, что если он переедет в Германию или какую-нибудь другую страну, купит там квартиру в престижном месте, то его детей автоматически будут учить в школе на русском языке и по русским учебникам.
Менталитет такой, считают что им все должны. За какие заслуги? Да хрен его знает, но везде тупо требует второй гос. язык, особый статус и т.д
Поинтересуйся, за какие заслуги в Финляндии второй гос. язык шведский. Вообще поинтересуся сколько стран в мире, где гос. язык не один и что там у них с менталитетами.
Знаем мы вас,таких,вечно обиженных анонимов.)
Вам везде и всегда плохо,всюду вас обижают,не понимают,всюду вам мерещутся только враги и провокации...И Москва то вас,бедных,оккупировала опять,и птенцы путина заклевали насмерть..)Самим то не надоело ещё ныть,земляки?) ![Подмигивание Подмигивание](https://www.stena.ee/sites/all/modules/smileys/packs/new/wink.gif)
Вас послушать ,так мы все тут давно живём в аду..))
А человека может просто на свою Родину тянет,на землю своих предков.Что тут непонятного?)Родина она всегда одна и желанна,какой бы неприглядной с виду она не была.
Если так хочется на родину, то люби её такой, какая она есть и уважай её и её законы.
Почему человек, родившийся в стране, должен уважать законы, которые направленные против него?
это смотря, кем этот человек родился, посему в нашей микростране законы имеют некую этническую избирательность. и всё это для сохранения власти этнических конъюнктурщиков. действует древняя формула власти -"разделяй и властвуй" - на создании образа врага с прикормом параллельной части общества.
А если мама и папа - китайцы, живут в России, родили еще одного китайца, он сразу по-русски заговорит, если мама и папа кроме китайского никакого другого языка не знают и учат свое чадо только китайскому? Китайцы - для примера.
Китайцы плохой пример - это единственная нация которая в стране пребывания не интегрируется, а создаёт свои "государственные" структуры на уровне общины - от полиции до криминала.
Соверши акт метарефлексии и представь себя эстонцем, всё сразу станет беспредельно ясно - национализм, это единственный способ для малых народов сохранить свою национальную идентичность. Русский язык "раздавит" и уничтожит эстонский в считанные годы.
китайцы,русские. я родился в Нарве почти сорок лет назад и живу здесь. я русский.но по эстонски не бельмес. но если у чить эстонский язык то этот язык внутренний в других странах,мире не поймут. на нем не кто не разговаривает.даже турция египет курортные страны. а эстонскую речь не услышиш.английская немецкая и русская.
А как у Вас с английским, например? Только не надо писать "меня не научили, учителя были плохие и т.п." Когда Эстония стала независимой, Вам, по-видимому, было только 17 лет, 10 классов закончили, а мне - 23, университет (в России) закончен. Сейчас я меня С1, а Вы - не бельмеса. Язык мной выучен с "0". Образование никогда никому не мешало, учиться никогда не поздно - это не расхожие фразы, а правда. Сейчас выпускники Нарвских гимназий (не все, а кто имеет целью получение приличного образования) владеют и эстонским, и русским, и английским на очень приличном уровне (В2-С1) - все пути открыты. А оправдывать свое нежелание напрягаться тем, что кто-то в этом виноват... Никогда знание языка не помешает. Любого. Даже своего родного, чтобы комментарии без ошибок писать, например.
Про ошибки ты зря, образованный ты наш, написал.
- это как понять? Кто кого?
Человек разумный поймет, что это опечатка.
Опечатка - это тоже ошибка.
Отправить комментарий