Нарвским детсадовцам выдали "Рыбную азбуку"
Воспитанники нарвского детского сада Kirsike первыми получили новую азбуку для изучения эстонского. Книжка с веселыми картинками учит не только языку, но и всему, что касается рыбы и рыбной ловли. Учебные пособия будут направлены в 105 детских садов по всей стране, в которых детей учат по методу языкового погружения.
Воспитанники нарвского детского сада Кирсике первыми получили новую азбуку для изучения эстонского. Фото: ERR.
С первых страниц азбуки малышей знакомят с персонажами, которые отправляются на рыбную ловлю, сообщила "Актуальная камера".
Какие снасти им понадобятся, в каком водоеме лучше ловится рыба, как по-эстонски сказать "хвост" или "плавник"? Всю эту историю в симпатичной и увлекательной для детсадовцев форме придумали автор азбуки Кятлин Вайнола и иллюстратор Керту Силласте в новом учебном пособии для групп языкового погружения и подготовки дошкольников. Как отмечают преподаватели детских садов, учебник оказался насколько интересным, настолько и полезным, поскольку помогает раскрывать эстонский язык еще с одной стороны.
"Во-первых дети могут узнать названия рыб. Учебник также способствует обучению чтению, закреплению букв. В нем есть и логические задания, развивающие внимание", – объяснила учитель Елена Муравьева.
Для подогрева интереса к новому учебнику информационный центр рыбного хозяйства Тартуского университета организовал встречу детей с настоящим рыболовом Юри.
"Мы хотели, чтоб ребята знали, что в Эстонии есть такой сектор хозяйства как рыбоводство, чтоб ребята кушали рыбу. Мы пионеры в том, что сделали азбуку для языкового погружения", – рассказал руководитель информационного центра рыбного хозяйства Тартуского университета Тоомас Армулик.
Азбука вышла тиражом в 4000 экземпляров. Книгами обеспечат 105 русскоязычных детсадов по всей Эстонии, которые работают по программе языкового погружения Тоомас Армулик.
Комментарии
Отправить комментарий