Ograblenie po-estonski: когда главное — всё основательно обдумать
Кто-то еще наверно помнит культовый советский мультфильм «Ограбление по…»? Вариант по-эстонски там не было, поэтому за режиссера мультика постарались Алексей Костенков и Полина Нескучная.

Двадцатилетний Расмус молча смотрит на пасмурное небо над морем. По зонту барабанит мелкий дождь. У пристани Какумяэ неспешно колышат мачтами яхты. Расмусу пригодится яхта. Яхта — это красиво и полезно. Но дорого. Требуется много денег. Это нужно обдумать. Он идёт в одно из кафе в Хааберсти, где заказывает кофе с таллинским ликёром. И начинает думать…
Двадцатипятилетний Расмус молча смотрит на вывеску банка. По зонту барабанит мелкий дождь. Перед банком неспешно колышатся листья деревьев. В банке есть деньги. Много денег. Деньги пригодятся для яхты. Но для этого придётся ограбить банк. Это не очень просто.
Он идёт в одно из кафе в Кесклинне, где заказывает кофе с таллинским ликёром. И начинает думать…
Тридцатилетний Расмус молча смотрит на пасмурное небо над Пыхья-Таллин. По окну барабанит мелкий дождь.
План ограбления банка готов. Это не очень просто. Но он всё обдумал. Основательно. Должно получиться.
Теперь пора действовать.
Он наливает рюмку финской водки, выпивает. И начинает действовать…
35-летний Расмус молча стоит перед зданием банка. По зонту барабанит всё тот же мелкий дождь. Период обдумывания и планирования окончен. Теперь пора действовать быстро.
Он входит в банк, достаёт добытый в Нарве контрабандный пистолет и приказывает всем лечь. Пока посетители и персонал осмысляют и исполняют требование, он вскрывает хранилище.
Когда он выходит из банка и садится в машину, в банке гремит сигнализация.
[«Очень медленно», — усмехается Расмус. И уезжает.]
Спустя час на место ограбления прибывает полиция. Она давно следит за Расмусом — на него донесли соседи. Но согласования между отделами — процесс не быстрый. Преступник оказался вероломным и действовал молниеносно.
Одной из оперативных версий становится участие в деле кого-то из Латвии. А возможно — судя по скорости действий грабителя — даже из Литвы.
Спустя месяц на новостных сайтах с пометкой Breaking News сообщается о возможном русском следе.
Сорокалетний Расмус молча стоит на улице Кохтла-Ярве и смотрит на стенд с объявлениями. По зонту барабанит мелкий дождь. Кажется, пора снова делать ноги и залечь на дно понадёжнее. Сюда добралось объявление о его розыске. А ведь отсюда до Таллина целых 157 километров.
Кажется, за него взялись всерьёз.
Уж очень быстро. Видимо, следователь из Латвии. А может, и вовсе русский. Расмус меланхолично выругивается.
Сорокапятилетний Расмус молча стоит у гавани Роомассааре в Курессааре на острове Сааремаа. По зонту барабанит мелкий дождь. Пасмурного неба не видно — стоит глубокая ночь.
Пожилой польский контрабандист передаёт ему поддельный финский паспорт и документы на яхту. «Отлично, — думает Расмус. — Всё потому, что нужно подходить к делу основательно. А ещё не зевать и действовать быстро».
Он выходит в море, огибает косу Сырве, оставляет по правому борту остров Хийумаа и берёт курс на Турку.
Расмус может управлять яхтой с завязанными глазами и довести её до финских шхер без карт и компаса. Он подошёл к делу основательно и всё заранее изучил.
Через неделю в Курессааре врывается кавалькада полицейских машин.
Ведущий дело следователь и его коллеги молча стоят у гавани Роомассааре и смотрят на пасмурное небо над Балтикой. По зонтам и крышам машин барабанит мелкий дождь.
[«Успел уйти, — говорит инспектор. — Наверное, он латвиец. Или русский».]
Коллеги переглядываются. Инспектор всегда отличался излишней болтливостью. Кажется, его бабушка была из Литвы.
Пятидесятилетний Расмус молча сидит в кафе Турку. Он смотрит на мачту своей яхты в порту. По крыше кафе барабанит мелкий дождь.
Расмус пьёт кофе с таллинским ликёром. Ностальгия. Но суматоха по ту сторону залива вряд ли успела улечься.
Он заказывает водку.
Инспектор стоит на кладбище Турку и смотрит на могилу под пасмурным финским небом. По зонту барабанит мелкий дождь.
Нервная, полная стресса и погонь жизнь свела Расмуса в могилу всего в 75 лет. Они опоздали.
А виноваты финские коллеги. Они слишком неспешно реагируют на запросы из Таллина. Им в Хельсинки и Турку надо действовать быстрее.
Комментарии
Отправить комментарий