"Даша на Луне" (фантастическая повесть)
От автора Алексея Сергиенко: Данным давно, в семидесятые, мой дед рассказал мне историю. О первом полете человека на Луну – который состоялся перед самой войной.
О том, как ученые СССР, построили космический корабль – способный достичь Луны.
Но, поскольку для достижения Луны, кораблю нужно выйти за пределы магнитного поля Земли, и испытать воздействие чудовищных космических лучей, решено было сначала запустить маленькую космическую ракету с кошкой. Чтоб узнать – может ли выжить человек. На ракете была установлена лампочка, которая мигала, сигнализируя что с кошкой всё в порядке.
Ракета с кошкой благополучно преодолела радиационные пояса, но при посадке на Луну наклонилась и упала. И ученые, наблюдая за местом посадки в телескоп, решают, что кошка погибла — не выдержала радиации.
Вылет ракеты с людьми был отменен.
Но, создатель ракеты, профессор Карин, решил, что нужно рискнуть. И нарушив запрет, он, вместе с командой пробирается в ракету и стартует к Луне. С эстакады в Подмосковье.
Он еще не знает, что вместе с ним в ракете летит космический заяц – пионер Петя, который залез в ракету, пользуясь суматохой.
Ракета благополучно пересекает радиационные пояса, но при посадке на Луну также получает повреждения – поверхность Луны усыпана валунами и ракетам просто негде сесть.
Так что наши герои оказались в ловушке на Луне – они не могут сообщить на Землю о том, что выжили, не могут стартовать и у них кончается кислород.
На Земле тем временем царит уныние. Экипаж профессора Карина не вернулся с Луны. Очевидно, и они пали жертвами космической радиации. Запуск второго космического корабля было решено отложить – пока не разработают способ уберечь экипаж от действия лучей.
Но советские космонавты не сдаются.
Они находят минерал, из которого профессор может добыть кислород. Они предпринимают вылазку – прыгая, с валуна на валун, в условиях легкой лунной гравитации, они преодолевают расстояние до корабля с кошкой и ставят его вертикально.
Теперь лампочка, сигнализирующая что кошка жива – светит на Землю.
Земной астроном, в трауре, по погибшему на Луне коллеге – профессору, в последний раз бросает взгляд на Луну через телескоп. И замечает вспышки в одном из кратеров!
Лампочка горит – значит кошка жива! — Кричит он, вбегая в кабинет директора института космоса.
ЛАМПОЧКА ГОРИТ – ЗНАЧИТ КОШКА ЖИВА!!! – Кричит директор института. — Значит профессор Карин мог выжить! Срочно запускаем вторую ракету!
Вторая ракета летит на Луну, где без проблем садится на расчищенную нашими героями посадочную площадку и после проведения программы исследований Луны возвращается на Землю.
Все спасены. Включая кошку.
Внимательные читатели, уже, наверное, заметили, что мой дед не является автором этой истории – он пересказал мне сюжет советского фильма 1935 года «Космический рейс». Некоторые отступления от сюжета можно объяснить тем, что в позднем СССР был негласный запрет на ранние фильмы об освоении космоса и их не показывали ни в кинотеатрах, ни по телевизору и дед просто додумал забытые за давностью лет подробности.
Для меня эта история дорога тем, что я, прослушав её, загорелся освоением космоса. Потом были и другие истории – о освоении планет Солнечной системы.
Взрослому мне они кажутся наивными и шаблонными – с всезнающими учеными, вездесущими зайцами-пионерами, лунными базами инопланетян и славными астронавтами, которые лишь чуть-чуть проигрывают в упорстве космонавтам.
Но такое было время.
Современный читатель, увы, лишен удовольствия от чтения подобных книг. Литература 50-60тых устарела, а современные писатели подобных книг не пишут.
Поэтому я, руководствуясь заветом Ж. Б. И. Зорга, решил написать подобную книгу сам. Чтоб в ней были: ближнее будущее, космические полеты, жуткие лунные и земные тайны, космический заяц, соперничество сверхдержав и прочие атрибуты жанра.
При этом, как и положено по канону, повесть должна быть строго научной фантастической. Поэтому я и планирую публиковать повесть на Хабре – чтоб читатели могли указать мне на ошибки для их исправления. (Сценаристы «Космического рейса» консультировались с Циолковским – но у меня, увы, знакомых ученых нет).
Можно сказать, что повесть будет написана в соавторстве – в конце повести я укажу всех, чьи реплики были использованы при написании. В этом я не оригинален – Кир Булычев, например, написал в соавторстве с читателями Пионерской правды одну из повестей про Алису.
Сразу хочу предупредить – как и Кир, я буду использовать только отдельные читательские фразы: #Дашаналуне – не роман буриме. У меня есть законченный сюжет и я буду его придерживаться.
Что еще?
В истории будет множество персонажей. Некоторые будут придерживаться отличных от Ваших точек зрения. Но, не спешите возмущаться – если Вас не устраивают взгляды одного из персонажей, напишите аргументированные возражение – и я вложу их в уста другого персонажа, предоставив решать кто прав читателю. (Еще раз предупреждаю – что персонажи и автор имеют разные точки зрения на многие вопросы).
Повесть написана в жанре «криптоистории». Исследования Луны, в их вселенной отличаются от известных нам. Многие герои – реальные исторические личности, говорят и действуют по-другому. Сделал я это не целью очернить американскую лунную программу, а с целью создать реальность, в которой известные нам факты складываются в другую картину. Армстронг, Олдрин и Коллинз – извините.
Забегая вперед, хочу заранее отметить, что некоторый негативные эмоции, которыми Дарья испытывает по отношению к китайской команде – не более чем последствия реализма. И эти чувства обоснованы и взаимны. Реалистичный тайконавт не будет рад зайцу на корабле, увы и ах. Сам я отношусь к космической программе Китая с большим уважением, и надеюсь показать их достойно и реалистично.
И последнее: Улыбнитесь. Я предлагаю Вам поучаствовать в увлекательной (надеюсь) игре. Не принимайте её близко к сердцу.
***
Скачать для е-книжки в формате fb-2 можно здесь: http://a.flibusta.is/b/554878, почитать на прямую здесь: http://samlib.ru/s/sergienko/dasha_na_lune.shtml или ниже:
Комментарии
Отправить комментарий