Димитрий Кленский: Очернение России и вестернизация местных русских
Становится очевидным, что в противостоянии с евразийством Запад реализует новую стратегию нейтрализации русского населения Эстонии, да и всей Прибалтики. Одновременно с очернением России, ее демонизацией началось заигрывание с местным русским и русскоязычным населением c целью оторвать его от исторической родины. Кому – кнут, кому – пряник.
Это вызвано тем, что двадцатилетние усилия по интеграции (читай: эстонизации) русского и русскоязычного населения провалились. Заодно пропали и выделенные Евросоюзом десятки-сотни миллионов (в немалой степени разворованные интерграторами). Ассимиляции не получилось. Пришлось „менять пластинку“.
Президент Тоомас Хендрик Ильвес перед Нарвским полицейским участком. Фото: Toomas Hendrik Ilvese Facebooki lehekülg
Примеров очернения России в Эстонии не просто много – их вал, и он только нарастает. Это стало будничной заботой эстоноязычной пропаганды и местных политиков. Причем их старания порой опережают даже планы их „хозяев“. Вот заголовки из эстонских СМИ: „Власти Эстонии видят угрозу в концепции "Русского мира"» или «Антироссийские выпады Эстонии уже противоречат политике Евросоюза»… Или заведомая ложь, например, о якобы российской подлодке вблизи Стокгольма. Ложь на лжи. Ежедневно, ежечасно…
Чем опасен Эстонии ученый из России?
Но уж совсем отвратительным антироссийским актом стала последняя демонстрация „хворостины“ – недавний скандальный отказ впустить в Эстонию уже прилетевшего в Таллин российского академика Валерия Тишкова. 72-летнего ученого-этнолога заставили переночевать в аэропорту и на следующее утро депортировали в Москву. Между тем он был приглашен в столицу Эстонии на заседание международного медиаклуба „Импрессум“, популярного особенно среди русских и русскоязычных жителей Эстонии.
Эстонские пограничники обрекли российского ученого на ночлег в аэропорту Таллина
Это уже третья подобная провокация в отношении гостей клуба. Кстати, несколько лет назад одна столичная гостиница за другой отказывали клубу в предоставлении конференц-зала для демонстрации документального фильма о Герое Советского Союза Арнольде Мери, получившем высокую награду первым среди эстонцев еще в 1941 году, а в нулевые годы ставшем жертвой преследований сторонников прославления эстонцев-эсэсовцев, воевавших на стороне Гитлера.
Все говорит о том, что уже давно, а теперь и открыто хотят дискредитировать клуб, запугать людей, посещающих встречи, короче, закрыть его. Вот и в ежегодниках охранки (Полиция безопасности Эстонии) „Импрессум“ представлен как „мягкая сила“ Москвы, чуть ли не подрывающая устои эстонского государства. Но уж совсем нелепо объяснение депортации академика. В эстоноязычной телепередаче «Terevisioon» экс-министр внутренних дел, член Правовой комиссии парламента Кен-Марти Вахер упрекнул В. Тишкова за его утверждения, что „Советский Союз никогда не был тюрьмой народов, а, наоборот, был для них колыбелью“, а потому лицам, которые «способствуют увеличению влияния России, в Эстонии не место“. Средневековье какое-то!
Для справки – вот десять последних гостей „Импрессума“, которых миновал последний приступ гнева эстонской этнократии: литераторы Сергей Шаргунов, Юрий Кублановский и Захар Прилепин, политологи Владимир Жарихин и Сергей Михеев, журналист Александр Гурнов, кинодокументалисты Константин Семин и Алексей Самолетов, актер Николай Чиндяйкин, экономист Михаил Делягин. Получается, что потенциально и они опасны для эстонского государства?
Ощущение, что оно сходит с ума, как и Украина. Подумалось, может такая оценка – перебор? Да, нет. Вот публичная реакция профессора эстонской филологии Тартуского университета Урмаса Сутропа на выдворение российского ученого: „Если теперь еще одну скотину не пускают на это мероприятие, то и Бог с ним!” И это – не всё. Никто (!) не осудил Сутропа за его прямое оскробление. А вот поддержали многие. О русофобской атмосфере в Эстонии говорят комментарии в Сети преимущественно такого содержания: «Правильнее было назвать его „русский шут“», „В слове скотина нет ничего оскорбительного, говорят же так о крупном рогатом скоте“, „Приехал читать лекцию, чтобы разжигать межнациональную рознь“, „...к нам хотят прокрасться и другие лесные дикари“, „...чего этот ученый теперь еще и слюной брызжет“, „...нацистски настроенные русские полны ненависти к эстонцам“…
Свобода мнений на эстонский манер
Молчит и европейская общественность, даже научная. Только директор по исследованиям Высшей школы социальных наук Парижа Ален Блюм направил письмо президенту ЭР Тоомасу Хендрику Ильвесу и министру внутренних дел Ханно Певкуру, в котором пишет о скандале с В. Тишковым: „Этот выдающийся ученый с мировым именем всегда работал в интересах развития международных отношений, в особенности с Европой, каким бы ни был политический контекст. Подвергнув санкциям такого выдающегося научного и общественного деятеля, вы наносите удар всему европейскому научному сообществу. Евросоюз координирует свои санкции, на его повестке никогда не стоял вопрос их применения к научному миру“.
Единственный представитель русского и русскоязычного общества Эстонии, посмевший публично осудить инцидент с российским академиком, – уважаемый общественный деятель председатель Палаты национальных меньшинств Эстонии Рафик Григорян заявил, что отказ впустить в Эстонию Валерия Тишкова означает одно: „Демократичные наши органы очень боятся инакомыслия, свободы слова и убеждений“.
Тут важен один нюанс. Была сорвана лишь непосредственная встреча с российским академиком: клуб, как и прежде в таких случаях, провел ее в режиме телемоста Москва–Таллин. А потому можно даже утверждать, что эстонские власти не так уж и боятся свободомыслия – просто оно давно под их контролем, людей научили помалкивать, а если кто-то и позволяет себе смелость высказываться радикально, тем более по „русскому вопросу“, то это даже дозволяется, причем, когда выгодно, это подается как свобода слова. Но при этом все делается, чтобы „крамольная мысль“ осталась незамеченной, без какой-либо общественной реакции. В итоге смельчак оказывается для общества белой вороной, а то и посмешищем. Если же высказывания уж совсем смелые, то следуют репрессии, но без шума, камерно, без огласки.
Ничего удивительного. После демонтажа „Бронзового солдата“ в 2007 году Эстония всё больше напоминает полицейское государство. Так, отстаивание прав русского и русскоязычного населения оборачивается преследованием – запретами, штрафами, необоснованной дискредитацией личности, шельмованием в СМИ, увольнениями.
Новым этапом контролируемого свободомыслия стали события на Украине и расширение присутствия войск НАТО на территории Эстонии. Американцы обзавелись здесь военными базами (киберзащита и аэродром в Эмари под Таллином), только что сюда поступила американская военная техника, осуществлена ротация личного состава „сил быстрого реагирования“.
Какая уж тут свобода слова, когда этнократическое государство добровольно согласилось на оккупацию своей страны Западом, в силу чего критика Эстонии внутри нее самой все чаще приравнивается к критике Запада (США), то есть к враждебности и предательству.
Русским не до политики: быть бы живу
Для заигрывания с русскими и русскоязычным населением, его манипуляцией такие условия как раз идеальны. Граждански парализованное, оно свыклось и с политическим бесправием, и с потребительским стилем жизни, который многих устраивает, особенно тех, кто живет безбедно. Русского обывателя ослепляют и западный потребительский гламур, и определенные плюсы – безопасность, свобода передвижения, бытовой комфорт. Ради всего этого, тем более в отсутствие загубленной властями самостоятельной русской политики, сами „униженные и оскорбленные“ закрывают глаза на признаваемую международными правозащитными организациями их, русских, политическую, да и социально-экономическую дискриминацию. Потому что главной задачей русских в Эстонии все более становится элементарно выжить.
Плюс к этому доверчивость русского человека, который не ожидает подвоха, когда ему выражают сострадание. Этим ловко пользуются эстонские власти, которые не гнушаются той же имитации заботливости, как г-жа Нуланд, раздававшая на киевском майдане «печеньки». И вот два примера того, как местные русские беспомощны в противостоянии лицемерному к себе отношению.
После оскорбления эстонским профессором российского академика В. Тишкова последний заявил, что если после его депортации не последуют извинения, то он обратится к коллегам с просьбой прекратить сотрудничество с эстонскими учеными. И что? Да ничего. Для эстонской стороны скандал - что Божья роса. Ничтоже сумняшеся директор Эстонского национального музея ультра-националист Тынис Лукас обратился в Российский этнографический музей с просьбой предоставить в музейно-образовательных целях экспонаты и материалы. Зная русское простодушие и умение прощать все и сходу, нетрудно предположить, что Россия пойдет Эстонии навстречу. А зря. Таллин воспринимает такое великодушие как слабость.
Или совсем свежий пример. Министр финансов ЭР Юрген Лиги обозвал министра образования и науки Евгения Осиновского политиком, который „не имеет в Эстонии корней“ и „мало что понимает как сын иммигранта“. Это произошло после телевизионной дискуссии, в ходе которой один министр остался недоволен тем, что другой посчитал неуместным оправдывать нынешний экономический застой в Эстонии „советской оккупацией“. Мол, прошло 23 года и пора искать причины в самих себя.
Все кончилось извинениями и отставкой министра финансов. Но восторженно-одобрительная на это реакция русских и русскоязычных комментаторов в Сети поразительно близорука. Ведь, подавая в отставку, Ю. Лиги не раскаивался, он заявил, что „любовь к Родине для него важнее министерского портфеля“. Учитывая, что через полгода – парламентские выборы, „такая“ отставка сулит теперь экс-министру финансов и значительный прирост голосов избирателей-русофобов. А Е. Осиновскому не хватило духа требовать извинений перед всем 350-тысячным неэстонским населением. Не распознали русские и лицемерие, с которым представители других, даже националистических партий осудили Ю. Лиги, мол „в Европе так себя не ведут“. А ведь эти слова произнесены всего лишь в рамках политической борьбы перед выборами.
«Мастер слова» Юрген Лиги: «Ну, и кто проиграл от отставки?»
Тот же президент Тоомас Хендрик Ильвес лишь пожурил министра, да и то – в Сети. В искренности главы государства можно сомневаться, так как за несколько лет до демонтажа "Бронзового солдата" (памятник Воину-Освободителю от немецко-фашистских захватчиков) он, будучи министром иностранных дел, говорил, что трогать монумент нельзя, так как „Европа нас не поймет“, но именно он не воспрепятстовал в 2007 году сносу памятника. И вообще после инцидента с Юргеном Лиги ни одна партия даже не заикнулась о необходимости хотя бы ослабления этнической дискрминации, ее ликвидации.
Короче, ущемлять в правах русских и русскоязычных можно, но признавать ее – ни-ни.
Дискриминация была, есть и… будет?
Антироссийски настроенный политолог Тартуского университета Андрес Казекамп, комментируя слова Уполномоченного РФ по вопросам прав человека Константина Долгова о необходимости противостоять притеснению русских и русскоязычных жителей стран Прибалтики, нагло заявил, что нет нужды реагировать на эти упреки, да и „Запад не воспринимает такие заявления всерьез“.
Но дискриминация, увы, есть и была видна невооруженным глазом все 23 года восстановленной независимости, более того, постоянно фиксируется структурами Евросоюза и ООН, авторитетными международными правозащитными организациями. Такая позиция Эстонии позорна для цивилизованного Запада. Но с него как с гуся вода.
С мнением А. Казекампа по поводу того, что общественность не должна реагировать на заявления о притеснении русских в странах Прибалтики, в Эстонии согласны, увы, многие
В стране под флагом защиты эстонского языка преследуется русский. Проверка владения эстонским языком носит карательный характер. Полным ходом идет эстонизация русскоязычного образования. Отказано в русской культурной автономии. Среди русских доля обладателей высшего образования в два раза ниже, чем среди эстонцев, хотя 23 года назад этот показатель был равным. Та же диспропорция по безработице и карьерному росту. Из 80 тысяч недоедающих и голодающих детей Эстонии (каждый четвертый в стране!) большинство – русские и русскоязычные. Неэстонцы практически не допускаются к управлению государством даже на местном уровне. Почти 100 тысяч жителей (каждый тринадцатый) не имеет никакого гражданства. Из каждых трех неэстонцев двое не имеют право участвовать в парламентских выборах и референдумах, а на муниципальных имеют право только голосовать. Приходам Эстонской Православной Церкви (Московский патриархат) не возвращены их довоенные земли и другая недвижимость…
Всему обществу навязано понимание того, что маленький эстонский народ должен иметь преференции перед „приезжими“ в силу своей (да, на самом деле тяжкой) незавидной истории. Властями создана система пусть и «мягкого», но самого настоящего прибалтийского апартеида. Но какое отношение нынешние русские и русскоязычные жители, кстати, „не понаехвашие“, а живущие здесь уже не одно поколение, имеют к зигзагам исторического прошлого страны?
Вдруг вспыхнувшая „любовь“ к русским
После Крыма таллинская политэлита серьезно встрепенулась: пошли разговоры о том, что Эстонии снова угрожает Россия. Эта мистификация имеет другую причину – на самом деле сработал комплекс вины, страх быть призванным к ответу за многолетнюю дискриминацию неэстонцев по этническому признаку. Почуяла кошка, чье мясо съела.
И с весны некоторое время происходило невообразимое: политики, госчиновники и журналисты вспомнили о русских и русскоязычных жителях, стали говорить, что они – „тоже люди“, что они „бесценны для Эстонии“. Политики стали ездить на северо-восток Эстонии, где компактно проживает русскоговорящее население. Недавно в русской Нарве (98% жителей – русскоговорящие) побывал сам президент Ильвес, известный своим заявлением об отвращении к русскому языку. Теперь же, обращаясь к юным нарвитянам, он неожиданно заявил, что из его лексикона исчезло слово «чужеземец» (muulane). Снова заговорили о необходимости большего внимания к развитию „русского“ Северо-Востока, строительства Академии внутренней безопасности в этой „русской резервации“, как говорили многие годы о русскоговорящем Северо-Востоке.
Хотя президент Ильвес считает глупой идею о «следующем Крыме» в Нарве, он все же счел за благо при обращении к русским отказаться от слова «чужеземец»
Ставка делается на молодежь, в среде которой процент оболваненных эстонской пропагандой и примитивными русофобскими школьными программами намного выше, чем у их консервативных родителей. Работа ведется с чистого листа, с заделом на будущее. За счет государства проводятся самые разные семинары. Для „правильных“ русских подростков организована школа гражданской журналистики, которая воспитывает „истинных арийцев“, которые и в мыслях не допускают существования „русского вопроса“.
Снова активнейшим образом в эстоноязычных СМИ был возобновлён разговор о срочном создании специального для русских телеканала, но подконтрольного власти. Впрочем, это эстонской казне не по карману, да и не по силам. Так что все быстро заглохло. И все же то и дело стали появляться предложения, которые направлены на удовлетворение насущных пожеланий неэстонцев. Так, Совет церквей Эстонии заявил о необходимости уважить желание школьников из православных семей иметь выходной день в праздник Рождества Христова (7 января). В лютеранской Эстонии (впрочем, самая крупная конфессия в стране – православная!) оно отмечается 25 декабря.
На самом популярном у неэстонского населения телеканале ПБК (Первый Балтийский канал) целый год крутили назойливо-слащавый рекламный ролик „Мне нравится жить в Эстонии!“. С экрана русские люди выражали чуть ли не благодарность за счастливую судьбу, хотя они прекрасно осведомлены о дискриминации соотечественников, которые из-за бесперспективности бегут за границу в поисках лучшей жизни. Лицемерие – характерная черта привораживания русских.
В России – «плохо», а в Эстонии – хорошо?
Одним из ведущих сторонников „пряника“ в работе с русскими стала экс-министр культуры Лайне Рандъярв, имеющая славянские корни. Сразу после глубокого межэтнического раскола общества, который вызвали „бронзовые ночи“, она сделала все, чтобы отбить три серьезные попытки русских воспользоваться законом о культурной автономии нацменьшинств. Заявив о необходимости переработать „устаревший“ закон, она от имени государства сама взялась за формирование лояльной русской общины.
Первое – министерство взяло на себя финансирование национально-культурных обществ и объединений. Единственным условием оказания помощи стала публичная демонстрация лояльности Эстонскому государству с его идеологией моноэтнизма. К примеру, по всей стране объявили сбор подписей под „Меморандумом 14“ (14 – число „русских“ подписантов-коллаборационистов), авторы которого, выражая тревогу из-за украинских событий, призывали своих русскоязычных соотечественников сплотиться вокруг «законных представителей власти Эстонской республики». Любопытно получается: диссиденты-эстонцы – законно признананая оппозиция, а русские, которым по определению заказано быть в оппозиции – обязательно „рука Москвы“.
Второе – общественная активность и инициатива русских и русскоязычных жителей сведена к „культур-мультур“ (недавно на курорте Пярну состоялось типичное мероприятие – „День самовара“). Такой трогательный этнографический акцент аттрактивен и используется для доказательства терпимого отношения эстонцев к другим народам. Короче: никакой политики, никакого „русского вопроса“, кроме проправительственного освещения этой самой политики. Показушная работа с русскими, прежде всего, канализирована в гуманитарное русло.
Далее, был создан солидный проправительственный интернет-портал Etnoweb.ee. Он, как и многие другие, подконтрольные власти и ориентированные на работу с русскими организации, проповедует одну и ту же идею: „Мы должны ценить то, что в Эстонии можно хорошо жить“. Руководитель НКО „Круглый стол сотрудничества“ объяснила почему: „Во многих странах жить еще хуже“. И ни одного намека на то, что эстонцы должны понять русских. Всё только наоборот – этнократия упорно насаживает на свой „болт“ с дюймовой резьбой русскую „гайку“ – с метрической. Называется это интеграцией русского населения в эстонское общество. Провал такой интеграции признан всеми.
На усиление местной русскоязычной журналистики аврально брошены оппозиционные в Росиии российские журналисты. На самом популярном портале rus.Delfi.ee регулярно выступает с комментариями-нравоучениями перекочевавший в Таллин российский оппозиционный музыкант-либерал Артемий Троицкий. Его задача – объяснять, как плохо жить в России и как хорошо – в Эстонии.
Совсем недавно в программе ПБК появились обязательные утренние и ночные получасовые программы Euronews. Это установка на переключение с российского информационного пространства на западное. Причем навязчивая: любой житель Эстонии и так имеет возможность непрерывно 24 часа в сутки смотреть эти самые Euronews на одноименном телеканале, причем на русском языке. Кстати, в тех же целях сделано так, что многие популярные, прежде всего, политические российские телевизионные ток-шоу можно увидеть только заполночь, что значительно уменьшает зрительскую аудиторию.
Вспомним: „Вставайте, люди русские!“
История с академиком Валерием Тишковым, недопущенным в Эстонию для участия „Импрессум-клуба“, это – плевок провинциального Таллина. И не только в ученого лично и в Россию, но и в русское и русскоязычное население Эстонии. Эти акции концентрированно и демонстративно выражают презрение к русским и враждебность к России, отказ принимать русских за субъект общественно-политической жизни, что привело к их „отторжению на окраины общественно-политической и социально-экономической жизни страны“, как засвидетельстовала еще много лет назад одна из комиссий ООН.
Конечно, надо признать, что бороться в условиях постоянного противодействия эстонских властей крайне сложно и чуть ли небесперспективно. Но по факту – именно смирение русского и русскоязычного населения и их общественно-политических организаций облегчает властям задачу держать открытыми „шлюзы“ дискриминации и закамуфлированного апартеида. И намного шире, чем если бы народ стал сопротивляться.
Вот типичный пример сдачи позиций. Недавно в День национальных меньшинств был устроен прием, на котором прозвучало: „В этот день мы вспоминаем, как 26 лет назад представители национально-культурных объединений в едином порыве поддержали восстановление государственной независимости Эстонии. Отрадно, что сегодня активные организации национальных меньшинств обогащают культурное многообразие нашей страны, сохраняя при этом свою идентичность“. В этом – и лживость, и холопская верноподданность.
Невольно вспоминается песня из фильма „Александр Невский“, там есть слова: „Вставайте, люди русские!“ Если не встанешь, то так и останешься на коленях. И тогда нечего валить всё на „вашингтонский обком“. Если русские позволят и дальше унижать себя, то вина тех, кто унижает, приуменьшается за счет добровольного раболепия дискриминируемых.
…Еще один депортированный гость „Импрессум-клуба“ заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин справедливо заметил во время телемоста, что уроки Донбасса для представленного за пределами России „Русского мира“ сводятся к ясной формуле: в борьбе за равные с другими права русские не должны надеяться на благосклонность властей, за эти права надо бороться, а, если придется, то и воевать.
В Эстонии же достаточно и голос подать. Это – уже подвиг!
Дмитрий Кленский, эстонский общественно-политический деятель, журналист
Комментарии
время расставит всё на свои места. Эстонцев на своё место,РУССКИХ на своё... Параллели истории...
Депутат-неудачник Кленский всё пытается самопиаром заниматься...
Ага,искулючительно,что бы позлить всессущего Демьяна Бедного!
"В Эстонии же достаточно и голос подать. Это – уже подвиг!"Угу и все мы тут герои!
не ссы в корзину русский солдат ребёнка не обидит
Ты не солдат kurillo212 ,ты хам!
А с каких это пор презя стал за спиной таскать знак инвалидной парковки ??? Он ему для показу или для удобно паркануться???
На инвалида не смахивает (разве что на голову) ,а если косит под него ,то это к психиатру.
Отправить комментарий