Собачье сердце (худ. фильм)
Повесть «Собачье сердце» (которая, к слову, предвосхитила работу советского ученого-экспериментатора Владимира Демихова) была впервые опубликована в 1987 году в журнале «Знамя», хотя и ходила по рукам в советском самиздате. В своё время Булгаков, заинтересованный в издании книги, читал «Собачье сердце» многим. Один из главных тогдашних большевиков, Лев Каменев, после прочтения поставил категорический и окончательный диагноз: «Печатать это ни в коем случае нельзя!».
Чтобы сейчас не говорили про большевиков, но иногда они бывали умными людьми – экранизация повести М.Булгакова через 60 лет после ее написания стала настоящим событием в Советском Союзе, фильм Владимира Бортко получился подрывным и антикоммунистическим, а его показ по Центральному телевидению СССР 19 ноября 1988 года – одним из идеологических ударов, разваливших СССР.
Это кино было снято на чёрно-белую плёнку (что создало дополнительную атмосферу тех времен) вместе с отличным подбором актеров: Евстигнеев просто вжился в роль профессора Преображенского. Толоконников – вылитый Шариков и другого представить себе невозможно, как невозможно представить себе этот фильм без Карцева в роли Швондера. И на этом же уровне были подобраны и другие персонажи.
Но в первую очередь успех фильму был обеспечен прекрасными диалогами и монологами – просто готовыми лозунгами с задорным стебом над коммунизмом (Булгаков постарался). Что ни реплика – то «крылатая фраза» и фильм давным-давно уже разобран на цитаты:
- взять все и поделить;
- разруха в головах;
- не читайте советских газет;
- женщина, переодетая мужчиной;
- запомните, доктор - холодными закусками и супом закусывают только недорезанные большевиками помещики;
- господа усе в Париже;
- и (мое любимое): котов душили – душили, душили – душили…
Но если вдуматься, то некоторые вещи из того что говорит Шариков, не такая уж чепуха. Скажем, 40 брюк и 8 комнат сыну кафедрального протоиерея, явно ни к чему. Да и с Энгельсом и Каутским я тоже не согласен. С обоими.
Фильм получился на редкость качественной экранизацией Булгакова, хотя без отхода от первоисточника не обошлось. Например у Бортко Преображенский вышел в образе оракула, который не говорит а вещает, а у Булгакова он – желчный старикашка, над которым сам автор слегка иронизирует, а проницательный Шарик замечает: «Вот деляга». Кроме того, в образе Петра Александровича – крупного чиновника, которого лечил профессор, – непонятно зачем выведен Сталин. И ещё Бортко почему-то очень холодно отнесся к потрясающей булгаковской сцене операции Шарика, которую снял спокойно и рассудительно.
Да и дворняга у Булгакова лохматая и косматая – Шарик, смотрясь в зеркало думает о том что «Потаскуха была моя бабушка, царствие ей небесное, старушке. Я красавец! Очень возможно, что бабушка моя согрешила с водолазом». А в дворняге у Бортко повышенной лохматости от водолаза не наблюдается – в фильме он почти гладкошерстный.
Но не все так плохо и с отсебятиной: момента, когда Шариков играет на балалайке, в книге и в помине нет, а вышло замечательно. Кстати, 23 декабря – это еще и день рождения чудесного Юлия Кима, написавшего песни для фильма и эту вот частушку Шарикова.
«Эх яблочко да с голубикою
Подходи буржуй, глазик выколю
Глазик выколю, другой останется
Чтобы знал, говно, кому кланяться»
И очень смешно получилось, когда в 2007 году автор растащенного антисоветчиками на цитаты антикоммунистического фильма «Собачье сердце» и бывший член КПСС Владимир Бортко вступил в ряды российских коммунистов, а на днях еще и стал депутатом Государственной Думы РФ от КПРФ.
Так что запомните, доктор, – в этой жизни не только вчерашние коммунисты с легкостью становятся ярыми антикоммунистами, а бывает что и наоборот. И ещё как бывает...
Комментарии
Отправить комментарий