Правительство одобрило выделение денег на перевод информации о лекарствах на русский язык
Из госбюджета будет профинансирован перевод инфолистков к безрецептурным лекарствам на русский и английский языки, на это выделяется 400 000 евро в течение следующих четырех лет, пишет ERR.
"У нас много пациентов, которые владеют эстонским языком не достаточно для того, чтобы понять сложные медицинские тексты. Это увеличивает риск неправильного использования лекарств. Потому мы обеспечим в ближайшее время самые распространенные лекарства информацией на русском и английском", - сказал министр социальных дел Евгений Осиновский.
Кроме того, правительство достигло согласия в том, что начиная с 2017 года у работодателя будет возможность добровольно оплачивать второй и третий день больничного листа без выплаты социального налога. "Цель налогового послабления мотивировать работодателей компенсировать первые дни больничного листа и беречь тем самым здоровье работников. Не секрет, что сегодня тысячи людей ходят больными на работу, чтоб не потерять в зарплате. Это не правильно, потому со стороны государства разумно сделать шаг навстречу работодателю и не рассматривать эти расходы как дополнительную льготу", - пояснил министр. По закону работодатель обязан компенсировать работнику больничный с 4 по 8 день. После этого компенсацию берет на себя Больничная касса.
Также правительство согласилось подготовить начиная с 2018 года освобождение работодателя от налога на дополнительные льготы на некоторые услуги восстановительного лечения для работников, например, консультацию по восстановительному лечению, физиотерапию, лечение речи и услугу клинического психолога.
Комментарии
новость однозначно хорошая
глядишь,так и гражданство всем серопаспортникам дадут без экзамена,от русских школ отстанут и я зыковую комиссию расформирут!
IMHO: напрасно потраченные деньги - в любой аптеке покупателю всегда расскажут что и как принимать...
Отправить комментарий