Родственники погибших в Нарва-Йыэсуу боялись, что им выставят счет за спасательные операции
Трагедия в Нарва-Йыэсуу, когда в один день утонули четыре человека, двое мужчин и две 10-летние девочки, потрясла всю Эстонию. У родных погибших есть претензии к тому, как проходили поиски, хотя полиция заверяет, что искали, используя все возможности, пишет "МК-Эстония"
Погибший Сергей с женой Анной и дочкой Лерой, которая тоже утонула в Нарва-Йыэсуу. Фото из личного архива.
«Я все эти дни буквально дневала и ночевала на пляже. Все ждала, что их найдут и этот кошмар закончится, - рассказывает Анна, жена погибшего 31-летнего Сергея и мама погибшей 10-летней Леры. – Я понимаю, что когда погодные условия плохие, искать сложно. Но на российском берегу в субботу вечером уже появились водолазы, которые целенаправленно что-то искали. Я стала просить: привлеките тоже водолазов. На что мне ответили: у нас водолазов нет».
В полиции же говорят, что максимально использовали все имеющиеся возможности.
«Мы отреагировали сразу на первое сообщение и привлекли к поискам все свободные ресурсы, в том числе и тех коллег, которые в тот момент находились в отпуске», - говорит ведущий пограничник нарвского кордона Марго Пеэнемаа, который сам патрулировал пляж на квадроцикле.
«В поисковых операциях специалисты оценивают погоду на месте происшествия, временной фактор, безопасность и целесообразность разных методов и исходя из этого выбирают подходящий способ поисков, - поясняет руководитель погранбюро Идаской префектуры Индрек Пюви. - К поискам мы привлекли также водолазов, но погода не позволяла безопасно нырять, поэтому проверяли территорию при помощи технических устройств. Та площадь, которую прочесывали водолазы по приглашению родственников, была уже до этого проверена нами».
Кроме того, Анну напугали, что за поисковые операции ей, возможно, потом придется платить.
«Мол, вертолет, эхолокатор и прочее стоят денег. И полиция может потом выставить счет», - говорит она.
Руководитель погранбюро Индрек Пюви опровергает это и подчеркивает, что Департамент полиции и погранохраны не выставляет счета за проведение спасательных или поисковых операций.
Сестра утонувшего в Нарва-Йыэсуу мужчины: люди по-прежнему купаются в этом опасном для жизни месте!
Сестра утонувшего в начале июля в Нарва-Йыэсуу мужчины Лариса Тихонова написала в Delfi письмо, в котором рассказала, что после гибели брата и двух племянниц семья обратилась к властям, чтобы они закрыли для посещения злосчастное место. А пока город и государство решают проблему, люди по-прежнему купаются с риском для жизни.
Приводим письмо Ларисы Тихоновой в полном объеме:
”3 июля на пляже в Нарва-Йыэсуу пропали четыре человека. Были организованы их поиски, летал вертолет, на побережье пропавших искали пограничные службы. Пропало двое мужчин: мой брат Сергей (31), Андрей (49) и две десятилетние девочки — мои племянницы Софья и Валерия. На пляже остались их вещи, а также трехлетний мальчик — сын одного из пропавших. Ребенка обнаружила спящим супруга пропавшего Сергея. Свидетелей происшествия не было. Предположительно, все четверо утонули в 14.30, судя по детализации телефонных звонков пропавших.
Поиски людей начались только в 18 часов. Место для купания было выбрано без каких-либо мер предосторожности, оно не являлось зоной официального городского пляжа. На берегу находится пограничный пункт, сверху работают камеры, установленные на вышке. В воде находится полуразрушенное железобетонное сооружение, вероятно, дамба, волнорез, мол, нахождение рядом с которым опасно для жизни. На этом злосчастном месте река Нарва впадает в залив, и образуются непредсказуемые подводные течения, водовороты. По крайней мере, именно так утверждают водолазы.
В этот день был сильный ветер, поднимавший большие волны. Тело одной моей племянницы, Софьи, было обнаружено утром 4 июля на российском берегу. Тела остальных трех пропавших обнаружили лишь 8 июля, также на российском побережье.
Почему я теперь вспоминаю весь этот ужас? Для того, чтобы власти Нарва-Йыэсуу приняли меры для закрытия доступа людей в эту опасную зону.
Наша семья обратилась к мэру города Ираиде Чубенко, которая нам объяснила ситуацию: это место находится в черте города, но не является его собственностью. Это государственная собственность: земля принадлежит государству, у мола же вообще нет хозяина — он не состоит ни у кого на балансе.
Из нескольких государственных министерств приходили требования, чтобы город взял это сооружение на свой баланс, но у города нет средств на его восстановление и содержание, поэтому ”мол и ныне там”… Он ничей.
Чтобы попасть на место у дамбы, нужно или пройти далеко по пляжу, или подойти со стороны города по частной территории, а можно просто подъехать на машине (под ”кирпич”) и, оставив машину в месте, где не проверят парковочный талон, спокойно пройти вдоль территории пограничников и выйти свободно на берег. Так как земля эта частная, власти сейчас ведут переговоры с хозяином, для того, чтобы закрыть проезд основательно, а не просто обозначить ”кирпичом”, и думают, как же закрыть пеший проход.
Плакаты, предупреждающие об опасности, появились только после трагедии. Полностью закрыть доступ на этот участок власти города не имеют права: это может сделать только государство.
Поговорив с мэром, вице-мэром и чиновником, отвечающим за правопорядок в городе, пришли к выводу, что нужно обращаться в государственные структуры.
31 июля в Нарва-Йыэсуу приезжает министр окружающей среды. Наша семья напишет ему письмо, в котором изложит ситуацию, и через городские власти передаст его министру.
Я не зря обратилась к порталу Delfi, потому что уверена, что его читает и старейшина Ида-Вируского уезда господин Андрес Ноормяги, который прежде руководил городом Нарва-Йыэсуу, а теперь является представителем государства. Читает портал и министр внутренних дел, или, по крайней мере, его подчиненные.
Мы приходим на то место, где случилась трагедия с нашими родными, и с ужасом видим, как на этом самом месте по-прежнему купаются люди, в том числе, и дети. Надо срочно что-то предпринимать, пока трагедия не повторилась. Местные жители знают, как опасно это место. В основном, здесь отдыхают нарвитяне, но это — отдых с риском для жизни. И проблему надо решать срочно, без межведомственных проволочек.
С уважением — Лариса Тихонова”.
Комментарии
В шторм люди тонут на всём (в любом месте) побережье финского залива, когда теряют контроль над своей безопасностью. Просто надо понять, что причина не в доступе к воде. Можно всё обнести забором, а трагедия всё равно случиться. Предупреждающие знаки для того, чтобы снять ответственность с властей, и лишь малое число людей воспримет их как запрет реальный. Люди всегда начинают о чём то задумываться, когда действительно случиться трагедия, таков человек по природе своей. Всё что произошло, просто чудовищно, родители не должны хоронить своих детей, полное противоречие законам природы. Берегите своих малышей, кроме вас их некому защитить.
Все эти отмазки про "государственную собственность" объясняются банальной ленью и нежеланием что-то делать. Ираиде Чубенко ничего не стоит распечатать десяток листовок с надписью "Опасное место! Купаться запрещено" и развесить их вокруг того пляжа. Это будет хотя бы что-то...
а ,что у Эстонии вообще есть?Водолазов нет,лодки надувные...Страна лимония блин...Одни амбиции!
У Эстонии есть гордость за свою "независимость" ,а ещё килька и сыр ))).
Если не было на момент гибели, знаков,что купание запрещено!!!То государство не имеет право предъявить счета.Но Эстония нищая и ужасная страна по отношению к своему населению.И от этой продажной страны можно ждать чего угодно.Есть конкретные виновные в этой трагедии.Это вся городская администрация с мером.Денег на платные парковки есть на что ставить,а предупредить смерть - нет!!!Не знаю,как взрослые,а дети могли прочитать и не пойти в этот ужас.Судить администрацию города Нарва-Йыэсуу.Надо подать в суд,а затем в международный!!!Иначе из нас так и будут делать дураков.
Государству не до людей!!!Им надо размещать американских вояк и готовится к какой то войне.
При чем тут государство? Про эти случаи знают теперь все жители Нарвы и Усть-Нарвы. Висят таблички. И все равно людям похрен - купаются, в тч вместе с детьми.
Что тут сделает государство? Натянуть колючую проволоку по периметру? Думаете, поможет? Да ни хрена. Многие действуют по принципу - "назло
государствумаменасру на предупрежденияне надену шапку иутону нахренотморожу уши.Другой вариант решения проблемы. Установить не безличные таблички, а плакат с фото утонувших девочек, с соответствующей подписью и просьбой - "10 раз подумай перед тем, как идти в этом месте в воду. Двадцать раз подумай перед тем, как пустить тут в воду своего ребенка".
Может, тогда люди задумаются. А угрожающие или запрещающие таблички тут не работают. Проверено практикой
Когда приезжаете со своими детьми отдыхать, должны следить за ними, а не сваливать теперь на погодные условия. Я более 15 лет приезжала со своими внуками и всегда только там внуки мои купались и волны были, но я всегда за ними смотрела т.к, я взрослый человек и знала, что я несу за них ответственность. Поэтому во всём виноват отец, который не усмотрел девочек.
рисковая вы бабуля и вам чертовски везло.А если не дай Бог,что?Ваши действия свистеть в свисток или бегать по берегу причитать?Учитывая возраст вряд ли вы бы вытащили внуков.Вы безответственная бабушка.
Постыдились бы винить отца..Не по людски все это..Горе у людей,а вы,как скоты.
Очень жаль людей!!!!!!До боли в сердце.
Ужасная трагедия.Жаль погибших людей их семьи.Не нужно искать сейчас виноватых,среди тех,кого уже не спросишь,как все было.Время мало совсем прошло,будем тактичней господа.
Отправить комментарий