В Нарве открыли мемориальную доску Эдуарду Вильде (рассказ + худ. фильм + спектакль)
В Нарве открыли мемориальную доску, посвященную классику эстонской литературы Эдуард Вильде. Она расположена на доме, в котором Вильде написал свой роман "Железные руки".
Герои романа «Железные руки» (1898) — ткачи с «Кренгольмской мануфактуры». В произведении показаны страдания нарвского фабричного пролетариата. Автор фото: Ago Gaškov
Вильде установили мемориальную доску на здании по адресу Малми, 5.
Автор всех фото выше: Ago Gaškov
Э́дуард Ви́льде (эст. Eduard Vilde; 4 марта 1865, Пудивере — 26 декабря 1933, Таллин) — эстонский писатель, драматург и журналист, представитель критического реализма в эстонской литературе.
Родился 4 марта 1865 года в Пудивере.
Учился в ревельском уездном училище, которое окончил в 1882 году. Был журналистом с 1883 года — работал в различных газетах в Таллине, Тарту и Риге.
В 1890—1892 годах жил в Берлине. В 1896 жил в Москве, где соприкасался с марксистскими кружками латышских студентов.
Принял участие в революционном движении 1905 года и вынужден был эмигрировать в Финляндию, где издавал политический сатирический журнал «Виселица» (1906), который тайно распространялся в Эстонии. Затем эмигрировал в Данию, жил в Копенгагене.
Поездка в Америку в 1911 году дала писателю материал для сборника сатирических фельетонов «Улыбки».
Вернулся на родину после Февральской революции 1917 года. Вступил в эстонскую социал-демократическую партию. В независимой довоенной Эстонии занимался в основном изданием собрания своих сочинений.
Eduard Vilde и Karl Luts на пляже в Усть-Нарве (1925 год)
Перед смертью Вильде обратился с воззванием к эстонскому народу, призывая его к активной борьбе против фашизма.
В своих произведениях Эдуард Вильде изображал разорение и обнищание эстонской деревни и пролетаризацию крестьянства (романы «В холодную страну» («Külmale maale», 1896), «Железные руки» («Raudsed käed», 1898), а также другие).
Эдуард Вильде написал историческую трилогию о крестьянских волнениях в Эстонии конца 50-х годов XIX века — «Война в Махтра» («Mahtra sõda», 1902), «Когда крестьяне из Ания посетили Таллин» («Kui Anija mehed Tallinnas käisid», 1903), «Пророк Малтсвет» («Prohvet Maltsvet», 1905—1908). Трилогию пронизывает мысль о том, что освобождение народа из-под гнёта прибалтийско-немецких помещиков не может произойти без активной борьбы крестьянства.
Другие значительные произведения — роман «Молочник из Мяэкюлы» («Mäeküla piimamees», 1916), экранизированный в 1965 году на киностудии «Таллинфильм», и пьеса «Домовой» («Pisuhänd», 1913), по которой в 1981 году на эстонском телевидении был поставлен телеспектакль.
Часть его произведений переведена на финский, немецкий, латышский и русский языки.
ru.wikipedia.org
В 1965 году была выпущена почтовая марка СССР, посвящённая Вильде.
Писателю посвящена также скульптурная группа «Два Вильде». Эта скульптурная группа - литературная шутка скульптора Кирсипуу. Предположение, что такая встреча могла бы состояться в 1890 году, на самом деле ошибочное. Два писателя никогда не были в одно и то же время в одном и том же городе.
Два известных человека смотрят друг на друга. Печален Оскар Уайльд, как бы предвидя свое будущее. Улыбается своему визави молодой Эдуард Вильде. Памятник очень интересен для тех. кто любит и знает литературу.
Памятник писателю на улице Харью в Таллине (1965, скульптор Альберт Эскель и архитектор Аллан Мурдмаа)
Родился Эдуард Вильде в семье крестьянина. Детство и юность прошли в деревне. После окончания начальной школы учеба продолжалась в уездном училище на немецком языке.
Немецкий "остзейский" дух, пренебрежительное отношение к эстонцу - выходцу из крестьян, конфликты с учителями и начальством заставили юношу оставить училище и вернуться в деревню. На этом его учеба в учебных заведениях закончилась, а продолжилась самообразованием.
Там, в деревне, он и написал свой первый рассказ "На преступном пути". Уже в следующем году начинающий писатель получил приглашение сотрудничать в таллиннской газете "Вирулане". Началась 20-летняя журналистская деятельность Э.Вильде в эстонских и немецких газетах.
Уже ранние рассказы писателя "Лина Май", "Ярмарочные дядьки", "Тайные связи", "Два пальца" знаменовали рождение реалистической прозы. Поразительны его одаренность и работоспособность. Часто ему одному за всю редакцию приходилось готовить и выпускать газету. При этом он еще находил время для собственной литературной работы.
Писал он свои произведения обычно ночью, а утром написанное за ночь сразу шло в набор для газеты и книги. Так были написаны книги "В суровый край", "Война в Махтра", "Ходоки из Ания", "Пророк Малтсвет" и много других произведений. Все они имели неоспоримую художественную ценность и пользовались успехом у читателей.
Творчество писателя носило социальный характер, было направлено против угнетения эстонских крестьян немецкими феодалами. Это, например, отражено в названиях глав "Война в Махтра" ("У кого сила, у того и власть" - гл.18), ("У кого власть, у того и право" - гл.19).
В 1897-1898 годах Э.Вильде редактировал газету "Вирмалине" в Нарве. Он часто бывал на фабриках "Кренгольмской мануфактуры", знакомился с трудом и бытом рабочих. Все это нашло отражение в романе "Железные руки". Произведение написано в Нарве и о Нарве, написано поразительно быстро, за два месяца.
В начале 1898г. в газете появились первые 2,5 главы. Они нашли живой интерес и отклик у рабочих. Зато фабриканты и чиновники обрушились на автора, в полиции завели дело, началась слежка. Из-за преследования Э. Вильде был вынужден покинуть Эстонию.
Мелькают города: Москва, Хельсинки, Берлин. События 1905 года застали его в Тарту, он в них активно участвует. Преследование полицией, опять эмиграция. Теперь надолго, на 12 лет. Позади Петербург - Хельсинки - Стокгольм - Копенгаген - Швейцария - Хельсинки -Копенгаген -Нюрнберг - Берлин - Мюнхен - Штутгарт - Вена - Нью-Йорк. И, наконец, опять Копенгаген, где он обосновался и жил до 1917 года.
События 1905 года и последующих лет нашли отражение в целой серии рассказов: "Человек закона", "Список", "Странный сон Гриши", "Све-аберг".
Творчество писателя оказало благотворное влияние на театральную жизнь Эстонии. Для театра им написаны пьесы "Непостижимое чудо", "Домовой", "Связи". Мечтой Э.Вильде было сделать театр истинно народным.
Сарказмом и обидой насыщено его стихотворение по поводу открытия тартуского театра "Ванемуйне" в 1906 году:
***
Оглядевшись в этом храме,
В ложах, креслах, за столами
Что увидел я? Что увидел я?
Дамы в бархате и шелке,
Фраки только что с иголки,
Животы круглы. Животы круглы!
Где же тот, кому по праву
Это благо, эта слава -
Где же наш народ?
Где же наш народ?
Он за дверью, за порогом,
Нищий, в рубище убогом,
Как незваный гость.
Как незваный гость!
***
Февральские события 1917 года позволили писателю вернуться в Эстонию, где ему была предложена дипломатическая работа в Германии. Однако уже в 1920 году он оставил эту службу и сосредоточился на литературной работе. Нужно было готовить к изданию полное 33-томное собрание сочинений. Пошаливало сердце.
Три года, с 1925 по 1927 год, Э.Вильде жил, работал и лечился в Нарва-Иыэсуу.
Vilde Eduard elukoht Narva-Jõesuus, Vabaduse 31, end. apteegimaja
Место жительства Эдуарда Вильде в в Нарва-Иыэсуу, бывшая аптека
В Нарва-Йыэсуу на месте дома, в котором жил Эдуард Вильде, установлен памятный камень
Последнее выступление в 1933 году Э.Вильде посвятил призыву бороться с фашизмом. Умер он 26 декабря 1933 года в Таллинне на 69-м году жизни.
Эстонии и ее народу отдал Э.Вильде свой труд и талант писателя, борца, интернационалиста, общественного деятеля, свою жизнь. Он любил свой народ и верно служил ему. Он любил Эстонию. И лишь по необходимости покидал ее.
Благодарная Эстония чтит память о своем сыне. В центре Таллинна на возвышении стоит памятник писателю в виде раскрытой книги с изображением персонажей из его рассказов и романов.
Эдуард Вильде - Мои первые «полосатые»
Автобиографический рассказ. Вилде описывает здесь случай, приключившийся с ним — семилетним мальчиком — в имении Мууга. В детстве сыну кладовщика по имени Эдди поручили развлекать барчука (молодого барина). И вот однажды они решили поиграть на пруду и барчук оказался весь испачкан грязью, за что мальчик Эдди получил первых "полосатых" - отец высек его розгами...
В 1965 году на киностудии «Таллинфильм» был экранизирован роман «Молочник из Мяэкюлы» («Mäeküla piimamees», 1916)
Все горько в фильме «Молочник из Мяэкюла»: нищета старой эстонской деревни, судьба крестьянина-бедняка Тыну, который уступает дряхлеющему барону свою молодую жену Мари в обмен на доходное место молочника. Но деньги не приносят в семью счастья и достатка. Все распалось, рассыпалось. Трагически завершается жизнь Тыну, чей образ проникновенно рисует артист театра «Эстония» Юрий Ярвет.
"Домовой" (спектакль по роману Вильде в современной постановке "Ильмарине")
Анализирующая отношения культуры и деловых кругов пьеса Эдуарда Вильде "Домовой" (1913), принадлежит к тем любимым зрителями драматическим постановкам, которые неоднократно ставились на сценах различных эстонских театров, несмотря на время, режиссера и существующий режим.
Комментарии
Огромное спасибо за подборку. Любимый эстонский писатель. Рада такому событию, жаль, не знала.
Спасибо! Читала его правдивые и интересные рассказы о жизни эстонцев в разное время, очень понравились. Жаль, что не прочитала роман "Железные руки", обязательно прочитаю. Всем советую обратить внимание и прочитать его произведения!
Особенно желаю прочитать тем кто кричит, что в Эстонии раньше жизнь была супер, а в сов. время - ужас! Если с ковидом не завяжем, тогда по настоящему узнаем, что такое- Ужас!
Талантливый писатель - читаешь и много начинаешь понимать о жизни коренного населения.
извините
в том начале века не жил ещё
не в курсе дела как там дела происходил
я вижу что сейчас какой бордак творится
так что восхищайтесь дальше
Не поняли, что за коментарий -..."в том начале века не жил ещё"... . Не жил и что? Если не можешь прочитать, то пусть тебе расскажут те кто прочитал. В рассказах он описывает жизнь при немецких баронах (и не только). Как те издивались над коренным населением и когда эстонские мужчины подняли востание, то его жестоко подавили- расстреляли. И кто принимал участие в расстреле. В общем жизнь коренного народа до Сов. времени. И что значит- ...восхищайтесь дальше...? То, что мы прочитали, а ты нет.
Особенно силён контраст с современной "Какашкой".
"Вильде установили мемориальную доску на здании по адресу Малми, 5" Мальми 6- по факту
как допустили, повесить доску писателю который врал, что в эсстонии не был рай, как так ведь до акупацыи ,на деревьях висели конфеты все были счастливы и богаты, а он ,как посмел очернить прекрасное прошлое весну и какашку ему под доску
Если до оккупации жизнь в Эстонии была не сахар, это никак оккупацию не оправдывает. В-принципе, в те годы в шоколаде вообще никто не жил, время было такое.
"Гера" -прочитай его книги и при чём здесь оккупация? Здесь описана жизнь коренного населения. Или ты хочешь написать свою книгу - пиши!
Это был ответ на комменты, а не на книгу.
Отправить комментарий