Вируский батальон построился и пригласил в гости школьников (фото)
В пятницу по случаю 94-й годовщины Вируского пехотного батальона на главной площади Йыхви состоялось торжественное построение личного состава этого подразделения Оборонительных сил Эстонии.
Командир батальона майор Янно Мярк перед строем вручил знаки воинского отличия солдатам и кадровым военным части. Торжественный марш батальона сопровождал духовой оркестр Оборонительных сил. Затем в части состоялся день открытых дверей. 700 учащихся школ и гимназий городов и волостей Ида-Вирумаа знакомились со службой и бытом солдат, образцами техники и оружия. Затем ребят угостили солдатским супом.
(всего 30 фото)
Как рассказала пресс-секретарь Восточного военного округа Марина Лощина, армия надеется, что такие встречи со школьниками Северо-Востока станут традиционными.
Пользуясь случаем, корреспондент Delfi попросил официального представителя Оборонительных сил, коим является Марина Лощина, внести ясность в изречение командир батальона майора Мярка, опубликованное в пятницу в местной газете "Северное побережье":
"Силы обороны не могут быть закрытой организацией, мы являемся частью эстонского народа, мы — народная армия. Поэтому мы покажем себя как в центре города, так и перед гостями, которые придут в воинскую часть в день открытых дверей", — сказал майор Мярк и добавил, что в регионе, где родным языком большей части населения является не эстонский, показывать присутствие эстонского государства очень важно".
- Это было сказано не о существовании здесь Вируского пехотного батальона, а о проведении парада. Дело в том, что парады проводятся, в основном, в Тарту, Таллинне, тем не менее, здесь тоже живет достаточное количество граждан Эстонии, которым предстоит служить в армии. И мы им хотим показать, что такое — армия, — сказала Марина Лощина.
Выходит, опять кого-то не так поняли. А, что такое эстонская армия, 700 ребят школьного возраста узнавали с интересом. Они говорили с солдатами по-русски, ведь в Вируском пехотном батальоне служит 40 процентов от всего личного состава русскоязычных жителей Эстонии.
http://delfi.ee
Комментарии
Да прошло 46 лет. Ничего уже не узнаю. Памятник офицеру...наверно это ОН, чьим именем назван батальон? Куперьянов?
Если есть возможность посмотреть снимки казарм середины 20 века покажите ссылку.
Спасибо за современный обзор батальона.
Бывший курсант 67 года службы. С уважением, Виталий.
Отправить комментарий