В редакцию Postimees.ru обратилась читательница Светлана Р. Она рассказала, что 28 декабря 2012 года жители Силламяэ заметили у бара «Ранна» лебедя. Стоит отметить, что увеселительное заведение находится рядом с берегом моря. Вероятнее всего, птица прилетела туда на зимовку, однако из-за бури подойти ближе к воде она не могла. Местные жители, среди которых был и отец нашей героини, поняли: лебедя надо спасать.
Фото читателя
«Сначала позвонили в службу спасения. Там посоветовали набрать номер Эстонского общества защиты животных –1313. Стали звонить туда. Мой отец не говорит по-эстонски. По-русски с ним разговаривать не стали, настойчиво требовали говорить на государственном языке. Через некоторое время по этому номеру все-таки ответил говорящий по-русски человек, который дал еще один номер – 53301620. Он молчал. Долго и упорно молчал, никто и не думал отвечать. Перезвонили снова в 1313, там нам дали еще один номер – 5045891. Трубку взял человек, который ни слова не понимает по-русски и отказывается говорить. В общем, опять „отфутболили“. Ждать ответа хоть от кого-нибудь, кто занимается спасением животных, пришлось порядка двух часов!», - поведала женщина.
По ее словам, вскоре на место прибыли спасатели, а еще позже – работники Эстонского общества защиты животных.
«Приехали, но ничего не сделали. Сказали, мол, что лебедь сам доберется до воды, когда закончится буря. Отец говорит, что лебеди в Силламяэ не зимуют, так как море и река замерзают. Это только сейчас, пока плюсовая температура, все оттаяло, но что он будет делать, когда море снова замерзнет? Специалистам, пожалуй, виднее», - отмечает Светлана.
«Но самое неприятное в этой ситуации то, что, как оказалось, разговаривая только по-русски, ты не можешь помочь животному. Я считаю, что это само собой разумеющееся требование, чтобы операторы таких служб владели русским языком на самом начальном уровне. „Скорая“ ведь отвечает русскоязычным людям, почему же защитники животных не могут?
Рекомендуется к просмотру: