Эстонским малышам Нарвы желают создать родную языковую среду
Заведующая нарвским детским садом «Красная Шапочка» («Punamütsike») Хели Адамович (на фото) обратилась в городской отдел культуры с предложением перевести эстонские группы в меньшее здание и обеспечить им полностью эстоноязычную среду. В этом году в детском саду «Красная Шапочка» четыре эстонских группы, которые посещает около 70 детей. В том же здании работают и группа языкового погружения, русская и двуязычная ясельная группы, пишет "Северное Побережье"
Фото: Илья Смирнов
По словам Хели Адамович, проживающим в Нарве детям с эстонским домашним языком сейчас не в полной мере обеспечено получение базового образования в эстоноязычной среде. Поэтому требуется обсудить вопрос перевода эстонских детей в здание на четыре группы после его предварительного ремонта, содержание которого было бы для городского бюджета экономнее.
- Построенное в 1968 году здание по улице Креэнхольми, 8а для существующих эстонских групп слишком велико. Кроме того, Департамент здоровья сделал предписания относительно двух групп уже в 2006 году, а их выполнение требует крупных инвестиций. Поскольку инвестиции в ремонт не делались несколько десятков лет, группы находятся в плохом состоянии.
Согласно плану, группа языкового погружения и русские группы тоже переместились бы в другие детские сады. Здание, которое Адамович имеет в виду, она пока назвать не захотела, поскольку это еще вопрос обсуждения. Она лишь отметила, что в том здании мало русских групп. «За исключением трех, в нарвских детских садах группы сейчас полупустые. Например, в прошлом году в городе закрыли 12 групп, поскольку количество детей сократилось на 300. Это печальная статистика, и этот тренд продолжается».
Адамович является также членом городского собрания в составе крупнейшей фракции «Единая Нарва» и руководит одним из самых популярных, полностью отремонтированных нарвских детских садов «Солнышко» («Päikene»).
Она надеется, что для эстонских детей найдут решение лучше нынешнего.
- Я не хочу, чтобы эстонцы оказались в Нарве в роли сироты. Это в нашей фракции понимают, и я думаю, что нам пойдут навстречу. Члены фракции согласны с тем, что, поскольку в Нарве русского языка много, то эстонским детям следует обеспечить эстоноязычную среду. Это компенсирует сложившееся в Нарве положение.
Адамович добавила, что чисто эстонских семей в Нарве мало. «А когда ребенок рождается в двуязычной семье, многие родители заинтересованы в том, чтобы ребенок попал в эстонскую группу и имел поддержку на эстонском языке, когда вокруг столько русской речи».
Комментарии
Мне кажется, что Хели излишне драматизирует ситуацию. Какой смысл в полной изоляции эстонский детей от русских? Они что, говорить после этого станут на академическом эстонском? Я таких не знаю, ни среди русских, ни среди эстонцев.
А боязнь поглощения русским языком эстонского - это миф и фобия, как показывает история. За 50 лет в составе СССР, где гос языком был совсем не эстонский, эстонский язык даже близко не приблизился к той грани, за которой находится "вымирание". Бояться нужно английского, а не русского. Его влияние на эстонский гораздо сильнее.
Если уж так радеет за родной язык, то заниматься нужно не сохранением, а развитием.
Интересно,а если оба родителя русскоязычные ,то их детей не возмут в эстонскую группу??
А на каком основании им откажут??
И что на это скажет канцлер права если кто пожалуется .
А если родители вообще ни эстонского ни русского не знают (допустим беженцы),то куда Хели предложит этим родителям отдать своё чадо ??Создадим африкано-арабскую группу ??
Сейчас всё больше и больше детей (3-5 лет) граждани эстонии .
А получится так ,что мадам Хели отказывает детям гражданам эстонии (пусть и русскоговорящим) )отдавать детей в эстонскую группу.
Основания ???
что то "попахивает" - финансами
Антс Кутти пожаловался, поэтому и пришли к этому.
Эта руссофобка старая всегда недолюбливала русских насколько я знаю.
Неправда. Хели,как раз, очень лояльна к русским. Кстати в Пяйкене весь персонал русский.
Кстати в Пяйкене весь персонал русский.
Не весь персоналтам русский .
Но дело не в персонале ,а в грамматном обучении русскоговорящих детей эстонскому языку.
На сколько я знаю обучения эстонскому ,что в пяйкене ,что в пунамютсике не совсем граммотное.
Потому, что учителя дошкольного воспитания сами не росли в эстонской среде и допускают очень часто ,что в правописании ,что в разговорной речи грамматические ошибки .
Может быть стоит приглашать в Нарву учителей носителя эстонского языка как родного.
И отдельно доплачивать им и прдоставить жильё с правом выкупа после 10 лет работы в Нарве.
Может быть тогда и не будет столько проблем родителям ,куда бы отдать своего ребёнка ,что бы его обучали на эст.языке. Может быть тогда и проуа Хели будет меньше беспокоиться и не дискриминировать русскоязычных детей ради, чисто эстонских детей ,и их родителей. А то они (депутаты) создают всякого рода коммисии а платим мы(жители Нарвы )за то ,что они носят воду в решете на своих коммисиях и получают за это деньги
Привлекайте эстонцев в Нарву.А не занимайтесь сегрега́цией русскоязычных детей.
Сын ходил в эстонский садик в Силламяэ. В группе был один ребенок из чисто эстоноязычной семьи и пара - из смешанных. Остальные - русские. Это особенность Силламяэ, там и в основной эстонской школе ситуация почти такая же.
Результат - они все (когда не видел воспитатель) говорили между собой по-русски. Воспитатели за разговоры по-русски ругали. Кстати, этот единственный в группе эстоноязычный ребенок освоил русский за полгода - да еще так чисто, без акцента, заговорил!
Но при этом русский язык у моего ребенка стал ломаный, пришлось потом заниматься и исправлять. Исправили . Очень помогли русские аудиокнижки. Просто ставили ему и он часами слушал. Причем специально сложные ставили - П.Г.Вудхауса (Дживс и Вустер).
Теперь сын уже ходит в Эстонскую гимназию, свободно владеет и русским (родной), и эстонским. И английским тоже - спасибо Васе Носову и его жене из ICE. Учит еще и немецкий, но тут пока плоховато.
В-общем, сделал для себя вывод - ребенок должен обучаться на родном языке. Остальные языки должны быть как иностранные. Так что русские должны обучаться на русском, а эстонцы - на эстонском.
ПС А андаманские дикари - на своем родном андаманском
Согласен: если учесть сколько часов в неделю сейчас отводится преподаванию русского в русских школах и сколько эстонскому, то эстонский язык русскоязычные дети выучат и в школе. А вот для того чтобы у них был приличный правильный русский - придётся позаниматься дополнительно.
Для того, чтобы у детей был грамотный родной язык нужно, чтобы в дошкольном возрасте они усваивали этот язык, развивали восприятие и образность языка. Бесспорно, что дети учиться должны на родном языке. Все остальные языки можно и нужно учить уже в школе. Мои дети прекрасно говорят на эстонском, знают английский. Хотя никогда не ходили в группу погружения в детском саду. Чему мы очень рады.
Будучи депутатом,можно многое предлагать и требовать...Получается, что в Нарве, эстонцы-нац.меньшинство?
Сейчас много детей с нарушениями речи,и это настораживает!
Работа логопунктов в детсадах ограничена 20 минутами, а как понимаете, ребёнок с нарушением речи будет усваивать не родной язык хуже.
Поэтому, пусть директор д/сада Пяйкене, лучше постарается,будучи депутатом, поднять на хороший финансовый уровень зарплаты педагогов в детсадах.
Отправить комментарий