Этнокультурный фестиваль малой народности сето прошел в 16-й раз
Этнокультурный праздник прошел в Печорском районе Псковской области в деревне Сигово на территории музея-усадьбы малой народности сето уже в 16-й раз.
Печорский район, деревня Сигово. Самая западная часть Псковщины, всего в нескольких километрах от границы с Эстонией. Сетомаа - с эстонского «земля сето». Здесь в окрестностях Псково-Печерского монастыря в древности селились люди, которых называли немного обидно — полуверцы или православные эстонцы.
Хотя в течение пяти столетий они исповедовали православие, а их языческий бог Пеко воспринимался кем-то вроде доброго Деда Мороза. Говорили они на диалекте эстонского, который и называется сето. К сожалению, своей письменности у сето нет. Они пишут на эстонском языке, поэтому стараются сохранить свою самобытность: костюмы, домашнюю утварь, ремесла, кухню и, конечно, устный язык предков. Гостей, как всегда, мужчины и женщины сето встречали в национальной одежде. Сетосский наряд заслуживает того, чтобы о нём когда-то написали отдельно. Но особо обращают на себя внимание женские серебряные украшения. Известно, что каждая представительница народности носила их не один килограмм! Да-да, это разнообразные цепочки, ожерелья, и, конечно, фибула, или - «третья грудь». Фибулу надевали и надевают замужние женщины сето, она символизирует родовитость и силу. Она словно притягивает к себе энергию, которую женщина потом отдает своим детям.
С серебром связано множество древних традиций, например, в рождественскую ночь его клали в тазик с водой, которой девушка утром умывалась. А серебро передавало ей свою красоту и сияние. И, конечно, такая девушка вырастала крепкой работящей красавицей. Этот народ очень музыкален: решением комиссии ЮНЕСКО в 2009-ом году пение сето было включено в Список всемирного наследия. Своими песнями на празднике порадовали зрителей три сетосских коллектива: этнографический ансамбль «Птенцы» из Печорской лингвистической гимназии, семейный сетосский ансамбль «Каарахельбе» и Красноярский фольклорный ансамбль «Куллеркук».
А язык сетосские дети, которые учатся в ближайших школах Паникович, Нового и Старого Изборска, изучают летом в лингвистическом лагере. Он работает на базе музея в Сигово. Представитель малой народности сето - Маргарита Зверева - учитель начальных классов в Новом Изборске. Она добавила, что в лингвистическом лагере дети также обучаются пению и танцам.
«У нас нет письменности, поэтому стараемся передавать ребятам язык через устную речь, — поделилась она. - Я год проработала в музее, сейчас тружусь по специальности. Кроме того, у меня и костюм национальный есть, и язык я тоже учу».
Кстати, в Псковской области в рамках программы межнациональных отношений ежегодно выделяются порядка 2 млн рублей на поддержку и развитие культуры народа сето, в том числе на организацию лингвистического лагеря и проведение фестиваля «Сетомаа. Семейные встречи», издательскую и выставочную деятельность, участие во Всероссийских форумах. Например, печорский этнографический ансамбль «Птенцы» знают за пределами региона. В прошлом году ребята успешно выступили на I Всероссийской детской фольклориаде, проходившей в Чебоксарах.
Сето свято чтят религиозные традиции, а 28 августа, в День Успения Пресвятой Богородицы, обязательно съезжаются в родные места. И именно в этот день, 16 лет назад и начался отсчет фестивалей «Сетомаа. Семейные встречи». В национальных костюмах, с пением, угощением (сыровары сетосские женщины отменные), играми отмечали и отмечают этот праздник, называемый Кирмаш. В этом году не было официальных делегаций из соседней Эстонии, где также проживают сето. Но к своим корням в этот день не могли не прикоснуться люди, которые здесь родились, учились и выросли. Хиллар Линнасаар приехал из Таллина навестить 82-летнюю маму, живущую в этих местах.
«Примерно раз в месяц ее навещаю. Кстати, российская сторона дает визы эстонцам без проблем. Да, делегаций сейчас нет, но память-то осталась, остались родные могилы, которые люди все равно будут навещать, я верю, что все изменится в лучшую сторону, - рассказал Хиллар. - Мы с супругой накануне праздника приехали, она была на крестном ходу в монастыре, но уехала пораньше - работа. А здесь такая прекрасная атмосфера, очень приятно, я с красноярскими сето поговорил на чистом сетосском языке - это для меня был сюрприз». Он также добавил, что, к сожалению, его внучки знают только русский и эстонский. И как это интересно, что здесь детей обучают языку предков.
«Мы очень рады, что фестиваль состоялся, - поделилась заместитель директора музея-заповедника «Изборск» Хелью Маяк, её ещё называют «маяком сето». - Замечательно, что к нам приехали красноярские сето, хоть мы находимся так далеко. А еще с нами представители ижоры, вепсов. Да, сейчас сложная ситуация в мире, но к родственникам эстонские сето стараются приезжать. Мы ведь всегда жили вместе: и русские и сето. У нас одна земля, одна территория».
До позднего вечера продолжался праздник с песнями, танцами, народными обрядами, угощением, признаниями в дружбе и любви к родной земле. Сето разъехались по разным деревням, районам, областям, странам, чтобы обязательно встретиться в следующем году.
Комментарии
Странное заявление, еще до 1917-го года издавались всякие религиозные книжки на языке сето.
Cогласен очень давно держал в руках словарь Сето-Русский
Из статьи - "Кстати, в Псковской области в рамках программы межнациональных отношений ежегодно выделяются порядка 2 млн рублей на поддержку и развитие культуры народа сето..." и при этом на фестивале висит украинский флаг (видно на фото) и никто его не запрещает. А говорят, что в России нет свободы.
Gde tam ukrainskii flag na foto? che za chush, glaza otkroite po shire
Сету- это эстонские индейцы! В Выру у них столица, а рядом хутора-резервации.. Свой язык, обычаи , культура, праздники... То ,что на эстонском говорят ничего не значит, в США все индейцы говорят на английском , и что, они теперь АМЕРИКАНЦЫ??? Будет время потом заеду к сету в гости, хочу увидеть ,как живут НАШИ ИНДЕЙЦЫ !!! Только прошу не называйте их эстонцами
Отправить комментарий