Нарвитянин Байрам Юцель: я не понимаю, почему у такого маленького народа такая ненависть к туркам?
Родившийся в Анкаре Байрам Юцель, шесть лет живущий в Нарве, потрясен комментариями, которые оставили эстонцы после статей о нем. "Я прочитал, что думают эстонцы, если турок ходатайствует о гражданстве ЭР, — пишет Юцель в своем письме. — 80% эстонцев настроены против. Я не понимаю, почему у такого маленького народа такая ненависть к туркам? Это эстонское государство посеяло такую злобу в душе своего народа?"
По словам Юцеля, в университете он изучал историю. "Турецкая история богата, — продолжает он. — 33 раза турки воевали с русскими, может, 20 — с немцами, 30 раз — с иранцами, множество раз — с греками и другими народами. Но я не встречал в истории Турции упоминаний о турецко-эстонской войне, вообще — об Эстонии".
Поэтому отношение, с которым он столкнулся в Эстонии, кажется Байраму Юцелю странным. "Ведь в 1920 году, когда Эстония получила свободу, Турция признала Эстонскую Республику, и еще Ататюрк дал разрешение открыть посольство в Таллинне".
Нарвитянин Байрам Юцель: в таком государстве тяжело жить, очень много больных, особенно на голову!
Его пятилетняя дочь, гражданка Эстонии, ходит, как он пишет, в единственный в Нарве эстонский детсад, жена — тоже гражданка Эстонии. ”В Ида-Вирумаа нет работы, есть работа за минималку, никто не ценит, что ты знаешь язык, так как эстонский язык не относится к нарвскому рынку труда и обществу, — говорится в эстоноязычном письме 33-летнего нарвитянина Байрама Юцеля, уроженца Анкары, выпускника Азербайджанского госуниверситета, который шесть лет живет в нашей стране.
По его словам, в 2007 году он женился на гражданке ЭР, а в конце того года переехал в Нарву. ”В Нарве абсолютно никто не говорит по-эстонски, может быть, кто-то знает, но Нарва — русскоязычный город. Все равно я выполнил свое обязательство перед Эстонской Республикой”, — заявляет Юцель.
”Эстонское государство обвиняет русских, что они не знают эстонского языка, поэтому им тяжело жить в Эстонии, они не интегрируются в общество. Я сразу пошел на курсы эстонского языка, в 2008 году сдал экзамен на начальный уровень, в 2009 году — экзамен на знание Конституции ЭР, а 14 июня 2009 года — языковой экзамен на средний уровень (B2)”, — добавляет он.
И сетует на Закон о гражданстве, в 2010 году измененный ”IRL ja Reform”: ”Раньше для ходатайства о гражданстве надо было прожить в Эстонии пять лет, а они сделали так, что иностранцу надо постоянно жить здесь пять лет и еще три года ждать. То есть — восемь лет. Человек выучил язык, сдал все экзамены, не наказан в уголовном порядке — и ждет. Я неоднократно обращался в Рийгикогу, они не отвечают и не реагируют.В таком государстве так тяжело жить, очень много больных, особенно на голову! Расскажите мою историю, возможно, эти господа отреагируют, чтобы им было бы стыдно, а эстонцы увидели бы, как управляют их страной”.
Байрам Юцель признается, что уехал бы отсюда и один раз даже попробовал. Но маленькая дочка плохо это перенесла, ей нравится жить в Эстонии и ходить в детский сад здесь.
Комментарии
Тут нацизма через край
одних ненавидят других боятся а нормальных отношений ни с кем нет
.....а третьим задницу лижут!
А с чего он взял,что в Нарве вообще не говорят по-русски? Просто у него круг общения такой. А понтов-то,ВЫУЧИЛ ЭСТОНСКИЙ,так как он выучил- знает больше половины города и наоборот говорят,что языка не знают.
по-эстонски
В приличном обществе ,не прилично говорить по эстонски. Французкий ,английский, немецкий, русский, итальянский.
Нарвитянин???? С каких пор приехавщий лет 5-6 назад турок стал коренным нарвитянином? Помнится, приехал, и начал заваливать все возможные инстанции своими безпочвенными жалобами...
Ага, нарвитянин..... Людям, родившимся в Эстонии, живущим здесь, работающим - гражданство не дают, а турку дадут?
еще и ноет в прессе
Отправить комментарий