Русский язык помогает в профессии: в Таллинне прошла олимпиада, посвящённая 500-летию эстонской книги
В стенах Таллиннского университета вновь состоялась республиканская олимпиада по русскому языку как иностранному, приуроченная к знаменательной дате — пятисотлетию эстонской книги. Соревнование собрало учащихся со всей страны и продемонстрировало высокий интерес к русскому языку, несмотря на события последних лет. Как отметила доцент кафедры сравнительного языкознания и лексикологии Таллиннского университета Инна Адамсон, нехватки участников не наблюдается: «Даже после 2022 года интерес к олимпиаде не угас. В этом году все 34 места были заняты — никто не отказался. Для сравнения, в предыдущие годы участников было немного меньше — 31 или 32».
Фото: ERR
Одними из лучших в этот раз стали Полина Рябушенко и Крыыт Кудевийта, каждая из которых продемонстрировала впечатляющий рост и твёрдую мотивацию. Крыыт, представляющая Таллиннскую реальную школу, в прошлом году заняла третье место в категории B1, а в этом году поднялась на вторую строчку. Девушка рассказала, что начала изучать русский язык только в шестом классе, однако толчком к его освоению стали занятия художественной гимнастикой, куда она пришла ещё в семь лет. «На тренировках все — и девочки, и тренеры — разговаривали на русском. Чтобы понимать, что происходит, я начала учить язык сама», — поделилась она. Сейчас Крыыт учится в 12-м классе и уже определилась с будущей профессией — она планирует поступать на медицинский факультет Тартуского университета. По её словам, владение русским будет большим преимуществом для будущего врача.
Победу в той же категории B1 одержала Кайлин Ааса из гимназии города Выру, а в более сложной категории B2 первое место досталось Полине Рябушенко, ученице 11-го класса Ныоской реальной гимназии. Полина отметила, что самыми трудными заданиями для неё оказались те, что требовали серьёзной работы с грамматикой — особенно эссе и тест на понимание текста. Девушка учится в эстонской школе, но её родной язык — русский. «Дома в детстве родители всё же старались сделать акцент на эстонском, чтобы я могла учиться в эстонской школе. Русский язык я начала изучать уже позже — только в четвёртом классе», — рассказала она.
Олимпиада была насыщенной и многоуровневой: по словам Адамсон, сразу после регистрации участники проходили установочное тестирование через QR-код на мобильных телефонах, что позволяло точно определить их уровень владения языком. Программа конкурса включала просмотр документального фильма об издательстве «КПД», написание эссе по его содержанию, а также культурологический тест, посвящённый переводу эстонской литературы на русский язык и литературной жизни Эстонии в целом. В дополнение к этому участникам предложили культурную программу: лекцию о легендах Старого Таллинна прочитал Йосеф Кац.
Для Кудевийта, как она призналась, самым непростым оказался именно культурологический блок. «Он требует не только знания языка, но и широкого кругозора. Это добавляет элемент неожиданности: можно хорошо владеть русским, но если не хватает знаний в области культуры, то результат сразу снижается», — пояснила Адамсон.
Полина Рябушенко также рассматривает медицину как направление для будущей учёбы. Она подчеркнула, что русский язык будет ей полезен и в профессиональной деятельности: «Как ни крути, но Эстония — двуязычная страна. Особенно это касается региона Ида-Вирумаа, где проживает много русскоязычных жителей, не говорящих по-эстонски. Им тоже нужно объяснять, лечить, помогать — это требует знания русского».
Инна Адамсон выразила уверенность, что республиканская олимпиада по русскому языку будет и дальше жить и развиваться, объединяя молодых людей, увлечённых языками и культурой, независимо от их этнического происхождения.
Комментарии
500 лет книге! Гроссбуху немецких хозяев?
Отправить комментарий