Сегодня у президента Эстонии юбилей - 60 лет.
Ильвес родился 26 декабря 1953 года в Стокгольме. Бабушка Ильвеса по материнской линии, уроженка Санкт-Петербурга Елизавета Васильевна Чистоганова, была по национальности русской. Мать Ильвеса Ираида Сийтам родилась 6 января 1927 года в Ленинграде, откуда 13 октября 1928 года переехала в независимую Эстонию вместе с работавшим в России дедушкой Ильвеса Пеэтером Сийтамом. Осенью 1944 года, при наступлении советских войск, родители Ильвеса бежали в Швецию, пишет "Википедия".
Foto: Andres Putting
Позднее семья эмигрировала в США, где прошли детские и юношеские годы будущего президента Эстонии. В 1972 году закончил среднюю школу в Леонии, Нью-Джерси. В 1976 году закончил Колумбийский университет, получив степень бакалавра психологии, а в 1978 году — Пенсильванский университет (магистр психологии).
В 1984—1988 годы работал аналитиком исследовательского института радио ”Свободная Европа” в Мюнхене, в 1988—1993 годы был заведующим отделом в эстонской редакции радио ”Свободная Европа”.
В 1991 году Ильвес переехал в Эстонскую Республику (вскоре после того, как та вновь стала независимой). В период с 1993 по 1996 год являлся послом Эстонии в США, Канаде и Мексике. В 1996—1998 и 1999—2002 годы занимал пост министра иностранных дел Эстонии.
В период с 2001 по 2002 год был главой Народной партии умеренных. С этой должности он ушёл после поражения партии на муниципальных выборах 2002 года, в ходе которых его однопартийцам удалось получить лишь 4,4 % голосов избирателей. Партия умеренных была вскоре переименована в Социал-демократическую партию Эстонии.
В 2004 году на выборах в Европейский парламент Ильвес, представляя Социал-демократическую партию, набрал более 76 000 голосов и был избран депутатом Европарламента.
Кандидатура Ильвеса для участия в президентских выборах была выдвинута 23 марта 2006 года Партией реформ и Социал-демократической партией.
29 августа 2011 года Ильвес бы избран президентом Эстонии на второй срок.
Ильвес пообещал уделять больше внимания внешней политике. По его словам, «дорога в Москву пролегает через Брюссель». Что касается внутренней политики, то Ильвес поддержал идею укрепления роли президента как «морального арбитра» в политической сфере. Так он выступил с резкой критикой политического давления, предположительно оказываемого лидерами Центристской партии и Народного союза на своих депутатов в Рийгикогу и политиков на местах. Лидер Центристской партии Эдгар Сависаар в свою очередь выразил неудовлетворённость в связи с победой Ильвеса на выборах.
Также правление Ильвеса отмечено конфликтами вокруг переноса Бронзового солдата и балтийского газопровода «Северный поток». Сам Ильвес во время президентской гонки 2006 года высказал мнение, что разумнее было бы оставить монумент на старом месте, считая, что этим вопросом всё-таки должен заниматься Рийгикогу. Телеобращение президента Эстонии к жителям страны 1 сентября 2007 года впервые с момента установления независимости сопровождалось русскими субтитрами.
В вооружённом конфликте вокруг Южной Осетии в августе 2008 года Ильвес вместе с другими главами прибалтийских государств поддержал грузинское руководство. 10 августа он присоединился к декларации, подписанной также президентами Польши, Литвы и Латвии, в которой действия России назывались агрессией против Грузии. 12 августа президенты Эстонии, Латвии, Литвы, Польши и Украины совместно посетили Грузию с целью поддержки территориальной целостности и суверенитета Грузии.
После того как Россия 26 августа признала независимость Абхазии и Южной Осетии, Ильвес на встрече руководителей Эстонии, Латвии и Польши заявил: «нападение на архитектуру безопасности Европы после холодной войны не может происходить при нашем стыдливом молчании».
Тоомас Хендрик Ильвес известен своими резкими высказываниями в адрес неграждан и русскоязычного населения Эстонии. Так, в интервью корреспонденту BBC, комментируя свое нежелание говорить по-русски, Тоомас Хендрик Ильвес заявил, что с его стороны «это означало бы приятие 50-летней жестокой оккупации». Намек интервьюера на возможности более тесного общения с населением Ильвес проигнорировал, сказав: «это решенный вопрос, я не хочу больше обсуждать его». Слова президента вызвали резкое неприятие и недоумение в обществе. Канцелярия президента поспешила выступить с заявлением, заявив что слова президента были неправильно переведены и истолкованы. Однако, журналистам удалось связаться с Тимом Веуэллом, в котором Веуэлл сказал, что он общался с Ильвесом на английском языке, и не могло возникнуть каких-либо проблем с переводом. Кроме того, Веуэлл прислал стенограмму той части интервью, которая касалась русского языка:
Президент Ильвес: Эти люди жили здесь, и они не выучили эстонский. Я выучил эстонский, не живя здесь. Я говорю на эстонском языке, он единственный государственный язык, и я говорю на нем хорошо. Причин говорить на русском языке не больше, чем на английском, урду или японском, потому что эстонский является государственным языком. И если вы будете говорить на другом языке в вашей стране лишь потому, что в страну приехали другие люди, то у вас будут проблемы.
Тим Веуэлл: Но с позиции того, что вы - Президент Эстонии, это было бы нормальным: пытаться говорить на языке одной трети населения? Ильвес: Ну, если мы посмотрим на статистику, то эти люди говорят по-эстонски. Нет, это неправильно, это означало бы смириться с пятидесятилетней оккупацией этой страны. Веуэлл: Это просто означает способность общаться с людьми, Президентом которых вы являетесь, на их родном языке. Ильвес: Ну, если они голосовали за меня, значит, они граждане, и они знают эстонский язык. Нет, это реальный тупик, я не хочу обсуждать это, я действительно ... это не является проблемой. Есть 140 миллионов человек в России, и все они говорят по-русски, есть один миллион эстонцев, и есть единственное место в мире, где вы можете говорить по-эстонски. Вот почему эстонцы считают важным говорить по-эстонски. |
В интервью немецкому изданию «Der Spiegel» Тоомас Хендрик Ильвес, в частности, заявил
Некоторые считают, что нацисты были страшнее, так как идеология убийств была страшнее. Но с точки зрения эстонцев, их соотечественники были убиты не коммунистами или нацистами, а русскими и немцами. Вопрос идеологии убийств для нас не имеет значения. |
Ильвес женат вторым браком на имеющей медицинское образование Эвелин Инт-Ламбот (в замужестве Ильвес), с которой имеет дочь Кадри Кейу (род. 2003).
Прежде был женат на психологе Мэри Баллок, в браке с которой родились сын Луукас Кристьян (род. 1987) и дочь Юулиа Кристийне (род. 1992).
Владеет английским, шведским, эстонским, немецким, испанским языками.
Ильвес почти всегда носит галстук-бабочку. Он объясняет это тем, что такую привычку имел его отец.
С эстонского, а также с родственного ему финского языка слово «ильвес» переводится на русский как «рысь».
Комментарии
Как не знал он Эстонии - так и не знает. Спасибо социал-демократам.
Он эстонский язык выучил до того как стать президентом? Он готовился
к этому заранее? Он что сильно пострадал от оккупации? Понимаешь, конечно,
что не он политику делает, но все равно, грустно, как-то...
с др короч
Что пожелать...? Здоровья и любви к людям...
Да он Питерский!!!!!!
Доброты к людям побольше!!!Коммунистов слава богу давно нет в нашей стране!
Отправить комментарий